1 良い料理は、材料(ざいりょう)を吟味することから始まる。
2 高血圧(こうけつあつ)の人に、漬物(つけもの)など塩分(えんぶん)の多い食物(たべもの)は禁物です。
3 意見が大きく食い違い、議論(ぎろん)にもならなかった。
4 のれんをくぐって店に入る。
5 席順(せきじゅん)を決めるため、くじを引く。賞金(しょうきん)にひかれて宝(たから)くじを買った。
6 あまりにも大(おお)げさにほめられて、何だかくすぐったかった。
7 母は父のことで、いつも愚痴をこぼしていた。
8 幼(おさな)い頃、一緒に歌った歌を皆で口ずさんだ。
9 彼の業績(ぎょうせき)は、永遠(えいえん)に朽ちることなく、語(かた)りつがれる。
10 今回の発見(はっけん)は、これまでの定説(ていせつ)を覆す歴史的なものだ。
11 空に、飛行機雲が、くっきりと見える。
12 この小説家の心理(しんり)状態には、屈折したものがある。
13 駅を出ると電車はぐっとスピードを上げた。
14 対戦(たいせん)するチームを組み合わせる。ブロックをうまく組み合わせ、城(しろ)を作る。
15 彼女の書道(しょどう)の腕前(うでまえ)は玄人も驚(おどろ)く。
16 病気を契機にタバコをやめた。
17 列車(れっしゃ)事故の原因は、運転手(うんてんしゅ)の軽率な判断(はんだん)にあった。
18 そんなひどい噂話(うわさばなし)は、聞くのもけがらわしい。
19 不合格の知らせに、息子はげっそりとやせてしまった。
20 大雪(おおゆき)に閉(と)じ込められて、だんだん食料(しょくりょう)も欠乏してきた。
21 大男(おおおとこ)にむこうずねを蹴飛ばされ、痛さにしゃがみこんでしまった。
22 お気にいりの洋服(ようふく)をけなされ、彼女は機嫌(きげん)が悪い。
以下是我的翻译。碍于我的日语水平比较差,恳请大家批评指正。
1 好的菜肴,从材料的斟酌开始
2 高血压的人,咸菜等盐分多的食物是禁止吃的
3 意见很不一致,不得不议论
4 钻入帘子进入店内
5 为决定座位顺序,抽签。被奖金吸引,买了彩票
6 被表扬得过于夸张,有点不好意思
7 妈妈对爸爸的东西总是发牢骚
8 大家一起吟唱小时候一起唱的歌
9 他的业绩永远不朽,世代传说下去
10 这次的发现历史性地推翻一直以来的说法
11 空中,飞机机云清楚地看到
12 这个小说家的心里状态不正常
13 出站的电车一下子提速
14 分组对战的小组,街区很好地组合,建城
15 他的书法能力专家也惊叹
16 以生病的契机戒烟
17 火车事故的原因,有驾驶员轻率的判断
18 那样无情的闲话,听了也肮脏
19 由于不合格的通知,孩子急剧消瘦
20 被大学封住,食物渐渐缺少
21 被一大汉踢到迎面骨,疼的蹲下来
22 中意的衣服被贬低,她心情很差 |