咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 870|回复: 4

[翻译问题] 请问下【相】在日语里是什么意思 谢谢

[复制链接]
发表于 2010-4-30 13:35:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问下【相】在日语里是什么意思

原句如下:
日本商社ルートで中国製aaa(bbbと同じ仕様)を入手しましたが、もしccc市又はddd市のメーカー製
でしたら、貴社での扱い、相見積もり可能ですか?

(关系到商业操作 相关词替换成abcd了 请谅解)

在报价前碰到相字 咋一看是同时的意思 但是心里还是不顺 希望在论坛里得到确实的意思 不想万一搞错了尴尬
如果可能 请整句翻译下 谢谢
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-4-30 13:44:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-30 13:45:39 | 显示全部楼层
相見積もり(あいみつもり)
契約前のメーカー選びの際、同じプランで数社のメーカーに見積もりを依頼し、値段などを比較すること。「相見積もりをとる」というように使う。実際に、相見積もりを依頼する際は、その旨を各メーカーに伝えることが望ましいとされている。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-30 14:14:38 | 显示全部楼层
谢谢eagle119  shanxiazhi 这么快的回复
已经放心了 谢谢^_^
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-30 22:23:21 | 显示全部楼层
商务日语要多学习呀。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 00:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表