咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 452|回复: 2

[翻译问题] 救急!!!求翻译,尤其是[業務を的確にこなし]是什么意思呢

[复制链接]
发表于 2010-5-25 17:02:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
しっかりとした「仕事観」を持つ
     自分の価値以上に価値を生むためには、絶えず業務を改善して行かなければなりません。業務改善をするには、しっかりとした「仕事観」を持つことが必要です。
   自分は何のために働くのか、自分に求められている役割は何か、その役割を果たすために何をすべきかを自覚することが、業務を的確にこなし、成果を上げる第一歩だといえます。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-5-25 23:20:44 | 显示全部楼层
为了让自己的价值得以增值,就一定要改善自己的业务操作水平。业务操作改善就必须持有正确的‘工作观’。
自己为何而工作,着重追求的是什么,为了实现这个结果到底应该如何做就必须要明确。灵活地真真切切的改善业务操作,才是迈向成功的第一步。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-25 23:21:07 | 显示全部楼层
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 18:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表