咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1086|回复: 1

[翻译问题] 一小段话,求教高手指教 一見すると気合論のように聞こえるかもしれませんが...

[复制链接]
发表于 2010-5-31 15:58:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 龙猫 于 2010-5-31 19:55 编辑

一見すると気合論のように聞こえるかもしれませんが、個人レベルであれば精神論に思うようなことでも、組織全体となれば競争力に直結してくるわけです。例えば、営業一人当たり1,000万円稼ぐ会社と5,000万円稼ぐ会社と1億円稼ぐ会社とでは、稼ぎ高の“当たり前”はもちろんのこと、それを生む意識・マネジメント・営業力・営業スタイル・人間力など全ての“当たり前”が違うわけです。我が社の“当たり前”のレベルが同業種・異業種・成長企業と比べて劣っていないか、継続して高まっているかを再度整理する機会をぜひ作って頂きたいと思います
回复

使用道具 举报

发表于 2010-6-1 13:58:59 | 显示全部楼层
你要干吗?找人翻译句子吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 18:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表