咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 552|回复: 8

[翻译问题] 翻译中遇到这个单词!ポージング

[复制链接]
发表于 2010-6-22 08:27:23 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题,查google都不行了!急!
回复

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 08:35:11 | 显示全部楼层
posing
拿出句子来看看
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 08:35:23 | 显示全部楼层
ポーズ

    * (Pose)写真や絵画で決めている姿勢のこと。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 11:22:48 | 显示全部楼层
日语的很多单词,不把句子拿出来是很难知道它的意思的。特别是外来语
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-22 12:16:36 | 显示全部楼层
指先まで神経が行き届いてる
美しいポージング。

就是这个。我也觉得是post,但是发音好像不一样。原来是posting?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 13:17:57 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 15:55:25 | 显示全部楼层
ポージング
就是“POSING"啊。。。。GOOGLE上能查到啊。。。。

n. 姿势, 姿态
v. (使...)摆好姿势, 形成, 引起, 造成
vi. 摆姿势, 佯装, 矫揉造作
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-22 19:39:34 | 显示全部楼层
指先まで神経が行き届いてる
美しいポージング。

就是这个。我也觉得是post,但是发音好像不一样。原来 ...
大崎娜娜 发表于 2010-6-22 13:16


我已经告诉你了,你还不相信?你还举出了另外一个绝对错误的英语?

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-23 07:30:49 | 显示全部楼层
ing一般在外来词中一般都翻译成ング
ランキング ranking
キング king
ウィング wing
リング ring
シング thing
post的发音应该是 ポスト
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 14:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表