|
发表于 2010-7-1 21:00:01
|
显示全部楼层
本帖最后由 Gavin1705 于 2010-7-1 21:02 编辑
貸してもらう、貸してくれる、借りてもらう、借りてくれる
【もらう、くれる】都是指让某人做某事的比较客气的说法,相当于「お金をもらう」「お金をくれる」只是把名词(お金)变成了动作而已。也就是说【从某人哪里得到(做某事的)动作】。换句话说就是让某人做某事,或某人帮忙做了某事。
这样再来理解下文就非常容易了:
貸してもらう = 貸してくれる:(某人)借给(我)『从某人那里得到 借出 这个动作』
借りてもらう = 借りてくれる: (让某人)帮我借(某物) 『从某人那里得到 借 这个动作』
这都是属于1级以下的内容吧,应该算是初级。 |
|