咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 655|回复: 2

[翻译问题] 黯然失色的“失色”用日文怎么说啊

[复制链接]
发表于 2010-7-5 10:28:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
不是黯然失色整个词,只要失色就好了。
  个人想用“颜色が変わります”,但总觉得不是很适合。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-5 10:33:47 | 显示全部楼层
うつりにけりな应该怎么使用呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-5 12:03:26 | 显示全部楼层
查了一下小D
黯然失色:(他と比べて)非常に見劣りする

うつりにけりな是什么
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 11:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表