咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1255|回复: 5

「案外」と「意外」は何か違う?

[复制链接]
发表于 2004-12-2 14:03:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  意外と案外は何か違います?
5 R, Z$ T, j+ `: M! y/ C私いつも間違います。# `; ~$ {, u6 L% `
教えてください。お願い! v% O1 G9 V; \- ]2 M$ r! ]  k
                
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 14:06:13 | 显示全部楼层
我翻了字典,两者没有区别嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 14:13:13 | 显示全部楼层
“案外”的词性有名词,形容动词,还可以当副词使用。
6 ]/ l$ c0 q- _7 I; a而“意外”只是名词,形容动词。0 l! j* R+ W( ?+ [

# Z( V: E0 g- ^: j) Z' ]- C( A: b例如“案外”可以这样用やってみれば案外うまくいくものだ。7 |4 ?: n8 I% w2 }+ ]/ B7 j
而“意外”不可以。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 12:47:12 | 显示全部楼层
意外:(名・形動)思いがけない・こと(さま)。前もって考えていたこととちがう・こと(さま)。予想 外。
( R/ o) A, M- T; V' l- `, y案外:(名・形動)予想していたことと違うさま。予想外だ。意外だ。. [, \, I# N& |6 g) \6 _
            無礼なこと。ふとどき。慮外。
; O2 U5 }! R! K# K% P0 q     (副)思いのほか。意外にも。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 12:51:40 | 显示全部楼层
请楼主列个具体例子,这样说来说去,我还是觉得两个词没多大区别,0 }: G$ y# ?1 m4 K; Q( ]) j
关键我们是要找出老师的出题点,比如词性,词义还是接法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 13:58:52 | 显示全部楼层
◇「案外」は予想と事態が違っていた場合に使う。
7 f  L. H; `6 Q% L「期待していたが、案外つまらない映画だった」/ V) o) D$ O( G5 e" v* Y
「心配していたが、仕事は案外楽だった」など。
! J6 B( A( l1 n3 {9 t6 I◇「意外」は「意外に時間が早くたってしまった」
5 ]  V" e% Q( m「パーティーで意外な人に会った」のように、
4 h( D- c  G# I# H5 i「意外な」「意外に」の形で、考えていたことと実際が違う場合や、7 b, j- i6 ]. k/ e
予想できなかったようなことに使う。
5 V# H' A7 w9 z2 b( g[意外]是没有想到的事情;[案外]是比相象要甚。" I$ a! Q" L+ y& \
在这里一方面是含义程度有所不同;! a( r( M. t/ O0 o. I
另一方面[意外]后面可以接にも,而[案外]不能接。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-2-26 11:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表