咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1196|回复: 5

「案外」と「意外」は何か違う?

[复制链接]
发表于 2004-12-2 14:03:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  意外と案外は何か違います?
/ Y' r. t" _5 g3 G私いつも間違います。! |2 c5 n8 q1 S: o# C( Y
教えてください。お願い# e( s7 u* L* \+ x9 Q* e5 W2 }0 [
                
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 14:06:13 | 显示全部楼层
我翻了字典,两者没有区别嘛
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-2 14:13:13 | 显示全部楼层
“案外”的词性有名词,形容动词,还可以当副词使用。% L1 z) c9 b! N1 t+ j/ ~
而“意外”只是名词,形容动词。$ y/ ]. a8 g) O) S+ D' E# g
( r( f% u( a; H7 M7 l* |$ P* h
例如“案外”可以这样用やってみれば案外うまくいくものだ。
; e6 P1 g7 l! Q" o' h而“意外”不可以。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 12:47:12 | 显示全部楼层
意外:(名・形動)思いがけない・こと(さま)。前もって考えていたこととちがう・こと(さま)。予想 外。
3 F& f2 q- i6 E) g7 q( I5 n案外:(名・形動)予想していたことと違うさま。予想外だ。意外だ。' z2 w) `* S5 c. E6 @
            無礼なこと。ふとどき。慮外。. F( b  F: j) s  V- ~' y2 d
    (副)思いのほか。意外にも。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 12:51:40 | 显示全部楼层
请楼主列个具体例子,这样说来说去,我还是觉得两个词没多大区别,
. s1 Z. Q% ?: e( a. X9 K关键我们是要找出老师的出题点,比如词性,词义还是接法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-3 13:58:52 | 显示全部楼层
◇「案外」は予想と事態が違っていた場合に使う。( A+ W( W3 ]! R" m8 V
「期待していたが、案外つまらない映画だった」/ ^6 `. T- K9 Q2 n, q6 C2 m2 ?
「心配していたが、仕事は案外楽だった」など。+ ^& y$ n+ y4 {, j; E& |$ s7 @
◇「意外」は「意外に時間が早くたってしまった」5 d- _8 @6 m6 Q
「パーティーで意外な人に会った」のように、, `, e5 L# p0 s1 L4 u* @
「意外な」「意外に」の形で、考えていたことと実際が違う場合や、
3 I; e! M9 k1 e9 Q, o予想できなかったようなことに使う。2 g  X6 m4 M0 [; s4 A3 t
[意外]是没有想到的事情;[案外]是比相象要甚。+ Q2 K7 X5 s. e9 ?3 p! m) ^" p2 @9 y
在这里一方面是含义程度有所不同;
2 k; q! Y& }4 T0 p* r8 {另一方面[意外]后面可以接にも,而[案外]不能接。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-5 09:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表