咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 421|回复: 1

[翻译问题] 邮件

[复制链接]
发表于 2010-7-26 21:08:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.御社工場の製造は日本からの買い付けOFFERを受けてから製造するのですか?それとも、御社のリスクで製造し、在庫しながら販売するのですか?
2.現在は日本からの買いのOFFERは全く無いと思います。
3.2010年は中国産うなぎの扱いは意識して減らしていました。
各位高手,能翻译几句就帮我写几句
回复

使用道具 举报

发表于 2010-7-27 10:34:16 | 显示全部楼层
1、贵公司工厂生产的产品是接到日本客户的买卖合约后生产呢?还是事先风险性的生产出来,销售库存呢?
2、我感觉现在完全没有日本客户的购买合约。
3、2010年使用中国产鳗鱼的趋势逐渐减。

不好意思,翻译不妥之处请改正奥。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 06:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表