咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 288|回复: 1

[翻译问题] 急求翻译,最好是搞过清洁室建造的人,帮忙改正,不胜感谢~

[复制链接]
发表于 2010-8-2 10:13:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
EDRI的结构工程师考虑对CUP与FAB的沉降量进行评估,把管廊的沉降量正式发文通知各方。
我的翻译:EDRIの構造エンジニアはCUP与FABの沈下量を評価することを考えるとスタンションの沈下量を発行して各責任者に伝える。
教えてくれれば幸いです。お願いします。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-8-2 10:35:21 | 显示全部楼层
EDRIの構造エンジニアはCUPとFABの沈下量を評価することを考えている。スタンションの沈下量を正式文書として発行し、各責任者に伝える。


文法ミスだけ直していましたが、単語が正しいかどうかについては吟味しておりません。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-3 05:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表