咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 684|回复: 6

[语法问题] 連れてってもらっても,为什么不是連れてもら,句子当中前一个てっ是什么

[复制链接]
发表于 2010-9-12 11:54:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
連れてってもらっても、いいかな

此句中連れてもら即可成为句子,連れてってもら这当中前一个てっ是什么
句子怎么翻译,翻译成"即使带上我,可以吗,"还是“无论如何带上我,可以吗”
如果翻译成无论的话,ても前不是应有疑问词吗。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-9-12 12:16:04 | 显示全部楼层
連れてってもらっても=連れて+って+もらっても

って    【って】  【qte】
Ⅰ《格助詞》
(1)〔「言う」「思う」などの内容を示す.「と」に同じ〕

    * 知らないって言ったよ/他说他不知道啊.
    * つまらないんじゃないかって思ったけど,わりにおもしろかったわ/原来我以为或许没什么意思,可是相当有趣哟.
    * しきりにうまいかって聞いていた/一再地问好吃不好吃呀.
    * あした8時に来るようにって山田さんに伝えてください/请转告山田先生,让他明天八点钟来.

(2)〔「言う」「思う」などを省略してその内容を示す.「と」に同じ〕说是……;[理由を表す]因为.

    * 映画を見に行くって出かけたよ/说是看电影去就出去了.
    * 田舎者だからってばかにするな/不要因为是乡下人就瞧不起啊!

(3)〔…という〕[…という名前]叫,名;叫[(人)によると…というはなしだ]听(人)说()……,据(人)说……;[うわさでは]传说……;[…という…は]……这(量詞)……;[…というものは]……嘛ma;[…ということである]说是…….

    * この犬はポチって名前だ/这个狗名叫波奇.
    * 田中さんって人はどんな人かね/田中这个人是什么样的人呢?
    * ここには李さんって名前の人はいません/这儿没有姓李的.
    * あした帰るって話だよ/据说明天回来.
    * ごちそうってほどのものじゃないけど,どうぞ召しあがってね/谈不上怎么好吃,请吃吧.
    * 速さは世界一だってうわさだ/传说速度是世界第一.
    * 兄弟ってものは仲よくしなくちゃだめだよ/兄弟嘛,总是要和睦相处嘛.

日英: I

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-12 12:18:20 | 显示全部楼层
連れてって=連れて行って
动词て行后い可以省略
比如いっていらっしゃい=いってらっしゃい
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-12 12:25:45 | 显示全部楼层
还是不太明白,句子中って的作用等同于上面哪个,还有这个句子怎么翻译?

連れる,他动词后加て的作用是什么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-12 12:29:22 | 显示全部楼层
还是不太明白,句子中って的作用等同于上面哪个,还有这个句子怎么翻译?

連れる,他动词后加て的作用是 ...
七月の陽光 发表于 2010-9-12 13:25


看样子,还是3楼的回答正确,在这儿不是って的用法。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-12 12:39:20 | 显示全部楼层
语法明白了,句子翻译的话在这里翻成“无论”还是“即使”?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-12 12:54:38 | 显示全部楼层
带我去行么
不必特意把“即使”翻译出来
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-9 09:40

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表