咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2705|回复: 23

[其他问题] 日本人不讲理的时候有什么话可以回击对方吗

[复制链接]
发表于 2010-10-11 10:17:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
比如说故意的找你麻烦
明明工作上没有问题,硬说你这说你那的。
或者让你做一些根本没有办法完成的工作
比如说让你一天把全公司所有的产品全部记录下来。
包括哪个产品用哪个螺丝,螺丝的不同型号尺寸都要记下来。

有什么比较话能够让对方知道,平时不怎么说话,低头认真工作的。
并不代表不会保护自己,不是随便让人欺负的。

当然不是说很没有素质的骂赃话。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 10:43:04 | 显示全部楼层
如果没办法忍受 就自己开公司~~ 日本人永远都是对员工挑剔的 我打个零工也是~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 10:48:46 | 显示全部楼层
筋が通らない話をやめてほしいと言っても意味が無い
会社を辞めたら
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-11 10:49:35 | 显示全部楼层
离开只是逃避
我想做的只是要做个有骨气的人
回击也是讲道理的话,不骂人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 11:14:53 | 显示全部楼层
1、仰っていることはよくわかりますが、しかし、私も私なりに頑張っているつもりですし、少しご理解いただけませんか?

2、一日じゃ厳しいと思います。最低でも()日間をいただかないと、その仕事に関しては、終わらないと思います。

3、(やめる覚悟がおありなら)いや、そもそも無理難題をつけてきたほうが悪いでしょうが!?いやがらせもたいがいにしてもらわないと困りますよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 11:20:56 | 显示全部楼层
これからは、無理と思ったことに対し、はっきり断りましょう。できたら、完成に関する所要時間を先方に伝えたほうが今後こういうトラブルも発生せずに済みます。日本人は意地悪をしているのではなく、見込みのある若者に対し、厳しく教育し、「根性」と「ガッツ」を見出そうとする習慣がある。逃げずに立ち向かっていけば、必ず抜擢されますので、今は耐えるべきかと思われます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-10-11 11:33:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 11:36:12 | 显示全部楼层
来两句让对方印象深刻的话,使他下次做梦都不敢再欺负你了:

こら!
なにをぬかしやがてる?!
どったまかちわるぞ!
とうとうとおとといきやがれ!
なんぼろもんじゃ、てめ?!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 12:00:01 | 显示全部楼层
回复 8# 冲锋小号


    太帅了~我喜欢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 12:08:22 | 显示全部楼层
回复  冲锋小号


    太帅了~我喜欢
linlin730 发表于 2010-10-11 12:00


ねえちゃん、こんばんどうや?コーヒーでも飲まないか?ええじゃないか、へるもんじゃなしよ!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 12:37:38 | 显示全部楼层
回复 10# 冲锋小号


    不要这么直白,小心版版删你的回复。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 12:57:37 | 显示全部楼层
あれ?おれなんか悪いことでも言ったか?そうか、いやいやも好きなうちだよな、わはは!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-11 14:03:19 | 显示全部楼层
我倒真的不是不怕吃苦
是真的欺负人

一直换你的工作岗位
干了3个多月了,好不容易熟悉了。
又说让你去其他部门工作。
理由是你的能力比较强,那里更适合你。

其实是那里有一件非常棘手的事,那部门的人都不肯做。
日本人看我是新人,借培养新人的借口。
让我背黑锅。

我自己也很委屈,想来想去,日文怎么表达比较好呢
当然如果硬要我去,我也只能服从命令。
只是我想把话说给日本人听
第一不要以为把我弄过去了,就一定会怎么样。
我当然会尽力工作,但是我一个新人。
还有就是前面表达的,不让想日本人知道我是个好欺负的人。

真的希望大家帮帮我,好像已经不是光日文的问题了。是关于工作的问题了。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 14:08:47 | 显示全部楼层
有很多事不是单单问题本身,
新人的话估计挺难。
你就理直气壮说自己心里想说的。
实在不行走人。

要知道欲加之罪何患无辞
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-11 15:15:52 | 显示全部楼层
这是我那天回复的帖子的真相喔?!  貌似楼主是同一个人也!
所谓棘手的事,通常最终的结果是没啥大不了的。很多时候是因为不想改变、嫌麻烦而大家不想干,然后理由一大堆。 其实这个时候反而是一个很好的「机会」,可以学到很多东西的。
    重点在于自己的心态,    好好展現自己的毅力及韌性。 「ほう・れん・そう」 好好的執行的話,即使最終失敗了也应该不會將全部責任归咎于你。
    我以前常搞这东东的哩!  上面一声令下,相关的人员(部门)非常不配合也得硬着头皮去搞。但我一定做到「報告・連絡・相談」,而且絕不搞成 天知・地知・你知・我知・其他人不知。想办法把上司一摆在同一条船上。偶尔请他当众「宣导」个两下,有时请他小小的「强调」一下,执行起来就会比较顺啦!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-10 00:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表