咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 552|回复: 6

[翻译问题] 日汉翻译(两段),大家多指教。

[复制链接]
发表于 2010-10-11 22:39:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.2001年にシンガーソングライターとして鮮烈なデビューを飾り、その後俳優としてもミュージカルの分野で数々の栄誉ある賞を受賞するなど、常に演劇界の第一線で活躍されているアーティスト、中川晃教さん。最近ではテレビドラマにもご出演され、ご自身の活動の幅をさらに広げられています。この度、新潮劇院の京劇公演”孫悟空VS孫悟空”で三蔵法師という大役に抜擢され、大成功を納められました。そんな中川さんに、京劇を通して感じられた中国文化の魅力や、共演した京劇俳優の方々との絆について熱く語っていただきました!
中川晃教自2001年作为创作型歌手首次登台演出,给人留下深刻印象之后,又以演员身份投身音乐剧并荣获多项荣誉,成为经常活跃在演剧界第一线的艺人。最近,他又出演电视剧,从而进一步拓展自身的演艺事业。此次,中川晃教在新潮剧院公演的京剧剧目《孙悟空大战孙悟空》中扮演唐三藏这一重要角色,获得了巨大成功。他向我们热情地讲述了自己通过京剧感受到的中国文化的魅力,以及他与同台献演的京剧演员之间的深厚情谊。

2.SBIインベストメントは、SBIグループのアセットマネジメント事業における中核的企業であり、「新産業クリエイター」として21世紀の中核的産業の創造および育成を担うリーディング・カンパニーになるという経営理念の下、ベンチャーキャピタルファンドの運用・管理を行っております。ファンド運用総額は約1,505億円(2009年3月末日、出資約束金ベース)、国内外合わせて延べ637社の投資実績を有す、国内屈指のベンチャーキャピタルです。当社は「新産業クリエーター」としてファンド投資を通じたリスクキャピタルの提供により、未公開ベンチャー企業の事業発展、成長へのサポートを行い、幾多の公開企業を輩出することで、極めて高い社会的使命を果たしてまいりました。
SBI投资公司是SBI集团资产管理业务的核心企业,作为“新产业创造者”秉持“成为创造和培育21世纪核心产业的领军者”这一经营理念,对风险投资基金进行运用和管理。资金运用总额约为1505亿日元(截止到2009年3月末,以承诺资金为准),已成功投资国内外共计637家企业,成为日本首屈一指的风险投资公司。本公司作为“新产业创造者”,通过基金投资提供风险资本,从而对未上市风险企业的发展和成长给予支持,成功扶植多家企业上市,完成了极高的社会使命。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-10-12 00:12:53 | 显示全部楼层
おkです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-10-12 00:28:51 | 显示全部楼层
日语的理解好像没啥问题,中文方面有些问题。怎么看都像是直译的外文。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-12 08:57:23 | 显示全部楼层
回复 3# 冲锋小号


    还望指教一二
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-10-12 09:17:05 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-10-12 09:46:35 | 显示全部楼层
回复 5# eagle119


    谢谢eagle,你提出的地方我也觉得有点怪怪的,你的译法比较恰当
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-10-12 13:31:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 18:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表