咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 608|回复: 4

[翻译问题] 货物在海关那里被扣住了,日语的“常駐ソフト”“ガラエポ”是什么意思,谢谢。

[复制链接]
发表于 2010-11-3 20:01:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
货物在海关那里被扣住了,日语的“常駐ソフト”“ガラエポ”是什么意思,谢谢。
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-3 20:44:02 | 显示全部楼层
貨物は税関に差し押さえられた

常驻软件

环氧玻璃
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-3 20:51:39 | 显示全部楼层
常驻软件的意思不懂,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-3 20:55:16 | 显示全部楼层
去百度一下,就知道了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-4 11:16:47 | 显示全部楼层
常駐ソフト(一直驻留在内存中的软件)

ガラエポ(ガラスエポキシ樹脂の略語,玻璃环氧树脂)
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 14:26

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表