咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 409|回复: 9

[翻译问题] 请问一个听力句子~O(∩_∩)O~

[复制链接]
发表于 2010-11-15 15:54:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
...(前文 讨论由谁来担当设计师)林さんのはまだ見てないからなんとも言えないけど。じゃあ、とりあえず彼女に連絡とってみよう。

怎么那么都多ない呀 不明白的说> <~

ありがどう~
回复

使用道具 举报

发表于 2010-11-15 16:16:26 | 显示全部楼层
林さんのはまだ見てないからなんとも言えないけど。

加一个标点是不是就明白了?

小林的作品还没看过,所以谁优谁劣也无从谈起。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-15 17:04:15 | 显示全部楼层
回复 monono 的帖子

不过为什么見てないから 会有て呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-15 17:14:20 | 显示全部楼层
見てないから 的て表示目前的一种状态吧。見ている的否定。仅供参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-15 17:34:25 | 显示全部楼层
红领巾 发表于 2010-11-15 17:04
回复 monono 的帖子

不过为什么見てないから 会有て呢

就像4L的朋友解释的那样。

見てない→見ていない。

这里的「~てない」是表示结果的存续状态。说的直白些,“还没看”这一状态(结果)持续到现在。
日语里这类的例子很多:
まだ聞いてない/还没听
まだ食べていない/还没吃过
まだ始まってない/还没开始
…………………………etc.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-15 17:51:05 | 显示全部楼层
谢谢大家的回复~O(∩_∩)O~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-15 17:52:09 | 显示全部楼层
回复 monono 的帖子

那我能否理解为 てない=ていない把い省略了 呢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-15 19:37:44 | 显示全部楼层
红领巾 发表于 2010-11-15 17:52
回复 monono 的帖子

那我能否理解为 てない=ていない把い省略了 呢

没错。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-15 19:41:09 | 显示全部楼层
动词て形后面的い经常可以省略
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-15 21:00:09 | 显示全部楼层
わっかたね~

みんな、本当にありがとうございました~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 12:30

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表