咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3638|回复: 9

[翻译问题] 刚性需求?

[复制链接]
发表于 2010-12-6 15:13:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 greenpure 于 2012-3-14 11:19 编辑

刚性需求 =非弾力的な需要?
回复

使用道具 举报

发表于 2010-12-6 15:23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 linlin730 于 2010-12-6 15:24 编辑

実際需要
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-6 15:29:12 | 显示全部楼层
回复 linlin730 的帖子

谢谢  
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-7 09:47:03 | 显示全部楼层
必要ニーズ
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-12-7 13:02:36 | 显示全部楼层
回复 阿门 的帖子

感谢你的回答
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-7 17:41:20 | 显示全部楼层
そのまま「鋼性需要」っていいかなぁ

http://www.crsy.cn/mailmagazine/200910.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-12-7 18:29:10 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-12-8 22:33:02 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2010-12-8 22:33:56 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-12-9 06:28:21 | 显示全部楼层
7# に一票

非弾力的な需要
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 09:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表