咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1457|回复: 25

请教回存怎么说

[复制链接]
发表于 2004-12-8 08:16:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
  A文件中A.B文件的回存,应该怎么说呀?   
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-8 08:23:18 | 显示全部楼层
帰って保存する
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-8 08:23:53 | 显示全部楼层
对吗??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 09:59:09 | 显示全部楼层
跟翻译网站上翻译的一模一样……你可以当翻译机了……呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-8 11:26:53 | 显示全部楼层
你知道你就说,不知道别说风凉话好不好,你翻译的东西都和翻译网站都不一样吗,你能发明语言吗?你是不是看了哪个都上网查字典呀,不过谢谢给我检查.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 13:44:20 | 显示全部楼层
汉语是啥意思啊?郁闷ing!!!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 14:01:46 | 显示全部楼层
再保存
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 14:07:50 | 显示全部楼层
我晕。那就翻译成再保存好了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-8 14:13:03 | 显示全部楼层
注意虽然头象相同可不是一个人,就是回存,把从A处拿来的修改后再放到A里,看来是没有固定说法了.莫非是原作者(编程的)自己发明的词汇?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 14:37:30 | 显示全部楼层
下面是引用tongke20031于2004-12-08 15:13发表的:
注意虽然头象相同可不是一个人,就是回存,把从A处拿来的修改后再放到A里,看来是没有固定说法了.莫非是原作者(编程的)自己发明的词汇?


我是搞IT的,可从来没听说过这个词,郁闷ing!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 16:46:58 | 显示全部楼层
バックセーブ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 16:48:36 | 显示全部楼层
下面是引用123456890000于2004-12-08 17:46发表的:
バックセーブ

backsaveか。知道了,不管对错,先记着。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-8 17:17:07 | 显示全部楼层
我也和楼上的一样有点郁闷
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 07:30:35 | 显示全部楼层
元に再保存
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-9 07:38:56 | 显示全部楼层
下面是引用tongke20031于2004-12-08 09:16发表的请教回存怎么说:
  A文件中A.B文件的回存,应该怎么说呀?   

リライト(Rewrite)、書き換える
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-23 16:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表