咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 882|回复: 2

[翻译问题] “RoHSの公式データ"怎么翻比较好?

[复制链接]
发表于 2011-1-24 21:06:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
请教一句日语:RoHSの公式データ・怎么翻译比较好?翻成“RoHS的正式数据”可以吗?是把它翻成“RoHS的计算方法数据”?请哪位高手指点一下,不胜感激。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-24 21:08:53 | 显示全部楼层
官方数据,,
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-25 08:57:55 | 显示全部楼层
回复 神马都是浮云 的帖子

非常感谢。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 05:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表