咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 984|回复: 9

[翻译问题] 公司忘年会日语发言

[复制链接]
发表于 2011-1-24 21:30:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
后天公司开忘年会 今年比较懒 日语水平直线下降 开忘年会 每个社员都要说几句  我表示现在完全不知道说什么了..  去年说什么我都忘了 那位高人 随便指导几句 几句就行...  让我先应付再说...(最好全用假名写出来...当用汉字已经看不懂了...)
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-25 21:55:20 | 显示全部楼层
[ 本帖最后由 阿门 于 2011-1-26 09:00 编辑 ]

 みなさん、あけましておめでとうございます。
お正月は少しはゆっくり休むことができましたでしょうか?

....................
 正直で地道な努力をしていれば、必ず数字はついてきます。各部門長には、私の方からそれぞれ部門別 に指示をいたしました。

今日は皆さんに改めて危機感をもって仕事に取り組んで頂くことをお願いいたしまして、私の新年の挨拶に代えさせて頂きます。
どうかみなさん、心を一つにしてがんばっていきましょう。
よろしくお願いします。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 09:02:42 | 显示全部楼层
不应该叫忘年会,应该称之为新年会吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 10:49:56 | 显示全部楼层
阿门 发表于 2011-1-25 21:55
[ 本帖最后由 阿门 于 2011-1-26 09:00 编辑 ]

 みなさん、あけましておめでとうございます。

阿门桑翻的不是忘年会,而是新年会吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 11:45:22 | 显示全部楼层
LittleMushroom 发表于 2011-1-26 10:49
阿门桑翻的不是忘年会,而是新年会吧

看看没有人,出来凑凑热闹。。。。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 11:47:35 | 显示全部楼层
阿门 发表于 2011-1-26 11:45
看看没有人,出来凑凑热闹。。。。。。。。。。。。。

真剣に返事した阿門さんに尊敬します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 13:27:22 | 显示全部楼层
[忘年会]的时间一般在1月1日元旦前,而 [新年会]是在农历的春节前。                    好像哈哈哈哈阿。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 16:01:15 | 显示全部楼层
忘年会(ぼうねんかい)とは、年内の苦労を忘れるために年末に行われる宴会である[1]。宗教的意味付けや特定行事様式の無い日本の風俗の一種である[2]。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 16:01:32 | 显示全部楼层
新年会(しんねんかい)とは、一年の最初(正月)などに行われる、学校や職場などで行われる団体行事である。一般的に、一年の始まりを祝う行事で、酒を酌み交わしたりして、お互の新年の挨拶を行うことが多い。また企業では仕事始めに臨んで、経営方針や目標などを定めることが多い。両方に大きな差こそあるが、新年のはじめに、会合を行うことには変わりはない。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-26 22:26:46 | 显示全部楼层
勉強になりました
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 05:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表