咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 967|回复: 8

[翻译问题] 由我替你保管

[复制链接]
发表于 2011-2-18 14:21:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
1.和客人说:手表不能带进车间,暂时由我替你保管
这句话怎么说
2.叫客人向后转怎么说
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-18 14:30:01 | 显示全部楼层
腕時計をしたまま工場は立ち入り禁止なので、しばらくお預かりします。

後ろにお回りになってください。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-18 14:46:43 | 显示全部楼层
後ろに向いて
後ろを向いて
助词不一样,有什么区别吗?哪个正确
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-18 15:07:32 | 显示全部楼层
回复 piaoxuetai 的帖子

後ろを向く,也对。
但是没有「後ろに向く」。

向く
その方向に正面が位置するようにする。対する。面する。「上を―・く」「東に―・く」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-18 15:18:07 | 显示全部楼层
時計をお付けになったままで工場にお入りになりませんので、こちらでお預かりします。
後ろを向いていただけますか。

後ろに向く表示动作的方向。
後ろを向く表示动作的对象。
二者都可。没有差别,只是语感不同而已。
ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-18 19:48:07 | 显示全部楼层
後ろを向く
顔を後ろに向ける
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-18 20:38:48 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-2-19 08:01:24 | 显示全部楼层
为什么是お預かりします
不是お預かります
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-19 09:40:50 | 显示全部楼层
本帖最后由 神马都是浮云 于 2011-2-19 09:41 编辑
piaoxuetai 发表于 2011-2-19 08:01
为什么是お預かりします
不是お預かります


お+動詞連用形+する
是自谦语的一种形式
降低自己的身份,以提高对对方的敬意
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 03:32

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表