|  | 
 
| 本帖最后由 seabreezesuper 于 2011-3-23 14:16 编辑 ) N0 |" e6 H) D: E! n ' _1 k  f. f# k; `: b7 X% [& }
 “出来混,迟早要还的。”一句经典的口头禅,往往会让你记住整部电影。一部精彩的日剧,同样少不了妙趣横生的口头禅。我们来看看日剧里都有哪些口头禅。: [& X$ Z( z+ _8 K/ N
 
 ) T  N8 |1 p  p& I/ ?) \4 D口头禅1:「お忘れにならないように!」(你给我好好记住!)
 " m7 I+ t3 V$ M, W2 ]! D: K
 . O0 J7 E- _3 q8 Y% @视频①:[学校学不到的事]お忘れにならないように1
 5 R* R1 F; t9 j' i& S9 G视频②:[学校学不到的事]お忘れにならないように2
 9 x6 J8 q, B  [1 R. L4 C视频③:[学校学不到的事]お忘れにならないように34 U% K/ \9 h0 \4 y+ @) I$ P* w
 
 . G6 u7 k" e/ O* g/ |! T* M7 {0 A小肥牛解说:这句话是一个学校的教导主任教训学生和属下时经常说的,是不是很有杀气啊。「お忘れになる」本来是敬语形式,对前辈或上级使用表示尊敬,但对后辈或下属用,则是反义,表示不屑或是讽刺。3 @1 B* N4 {4 g/ q4 W4 R7 \
 4 ?9 ]! i" j  r
 : c9 ~+ l1 ~: y+ Q
 口头禅2:「そんなぁ~」(不会吧!)
 6 @: F* L5 A! J1 O  a' L
 / V- Y; T: [# _+ d视频①:[GOLD]そんなぁ10 D* W. r/ ?+ h2 @
 视频②:[GOLD]そんなぁ2
 + X3 @: @$ j2 R/ I! M  @视频③:[GOLD]そんなぁ35 f' ?. A* B5 X. l
 0 B* r4 J) K  m( s6 z
 小肥牛解说:每次听到女配角说这句话,我都会起鸡皮疙瘩,实在是太嗲了!顺便提一句,「そんなぁ~」是「そんな事は無いでしょ!」的省略说法。
 ' V' A) a7 N& J! r
 / |. F$ G$ m6 L5 N6 C/ u3 R8 a( b. ~! O0 s# u
 口头禅3:「いい加減目覚めなさい!」(你醒醒吧!)6 E8 T1 D8 v. \" g
 
 4 x) W' |( U! e/ C3 L# e视频①:[女王の教室]いい加減目覚めなさい1
 G' u8 S  e& n' @视频②:[女王の教室]いい加減目覚めなさい2/ h8 D# i4 \8 Y6 v7 o& w2 B
 视频③:[女王の教室]いい加減目覚めなさい3
 3 g. x0 ^; W; W( x
 . F* [9 L8 b8 _. n  T5 x小肥牛解说:当别人提出无理要求时,用这句话来回应TA是最合适不过了,比如说老婆要买最新款的名牌包包。
 8 r0 l% T( E7 H, G4 C8 y) }1 Z  T  k6 e! `
 
 ! O! h4 v7 c4 b1 l- W; ~& \/ v口头禅4:「熱くて悪いか!」(热点有什么不好!)
 3 E7 h$ n1 {$ R# Z8 G, ?( s6 _" N( |
 视频①:[铁板少女小茜]熱くて悪いか17 @% X; q* f# N( `! z
 视频②:[铁板少女小茜]熱くて悪いか2- I5 i0 B/ p8 t# K. U
 视频③:[铁板少女小茜]熱くて悪いか3
 2 \8 I6 S, A9 X8 q: {5 p4 _) J) Y* P* z, W5 U4 d# d
 小肥牛解说:「熱い」一般指气温高,这里引申为情绪高涨。# R, b! t( h- [# O0 w
 * I8 w. Q3 l9 n! ~& y" P+ s
 * r8 v) [& R+ l  T- y
 口头禅5:「同情するなら金をくれ!」(同情我就给我钱!); E' v+ E6 ~3 Z  A% _
 : p, t- ^3 H& X, T
 视频①:[家なき子]同情するなら金をくれ!1' {" {/ D$ V. }/ u5 c3 x: S
 视频②:[家なき子]同情するなら金をくれ!2
 * ]) R1 V; X( w视频③:[家なき子]同情するなら金をくれ!3
 . h. T& b3 {6 i( u
 1 K4 h. H' u8 |: g小肥牛解说:《没有家的女孩》这部日剧看得让人非常心酸,一个小女孩在贫穷与冷漠的环境中长大,难怪她只相信金钱。+ c  e, N6 z+ Q% k! V4 x# s
 , y- I6 F. q' ?& z
 
 : q  _0 l+ W# ]+ v2 T口头禅6:「ちなみに聞いてみただけです。」(我只是随口问问。)
 : G5 I! m7 J! ~' B
 ) s2 l8 n2 U% `视频①:[新参者]ちなみに聞いてみただけです1
 0 p- P& W& g/ j" Y8 p9 x2 {视频②:[新参者]ちなみに聞いてみただけです2
 : W  @! b9 J/ E9 V视频③:[新参者]ちなみに聞いてみただけです3
 ) F0 [1 B& T- ]5 C. F2 T  g4 B5 g% m6 J: v2 a
 小肥牛解说:看似随口一问,其实问题内含玄机,充分体现了阿部宽扮演的刑警大叔的洞察力。1 h% F5 W# H+ P/ I
 
 5 h6 }: b! F' `: t( W5 h8 ^6 q- [  }' Q' r& d, B# f
 口头禅7:「それがなにか?」(那又怎样?), v2 [" k% ~* Z3 ?. Y: h2 L
 9 X  n& F* C! b, D6 v& ?
 视频①:[ハケンの品格]それがなにか1
 ! W8 Z% B4 |9 G: w5 o$ U0 \% z视频②:[ハケンの品格]それがなにか2/ w5 o0 L; B6 n  J
 视频③:[ハケンの品格]それがなにか3
 $ `2 f0 H/ G4 u8 K6 A1 D# `$ n6 w% {& N/ C% L' V4 t
 小肥牛解说:非常有性格的一句话。不过要慎用,不然会让人觉得很嚣张。
 , a, h$ B% X% Y9 h
 * J( w' h& @# L# A3 ]7 Q
 ( i- Q- m$ ~" R% _3 {% l口头禅8:「すみません、正確に言っておきたいので。」(对不起,我只是想说清楚。)
 " Q6 ~; u: f* q0 R
 $ l- D. I" w: v7 y4 ?0 }; z视频①:[曲げられない女]すみません、正確に言っておきたいので1
 : _" _$ M# u: U' R+ }视频②:[曲げられない女]すみません、正確に言っておきたいので27 |( M- M7 T! t  y; W
 视频③:[曲げられない女]すみません、正確に言っておきたいので31 E; D  p2 S8 M
 8 a: v- |  i5 s% |! h! g, B3 }
 小肥牛解说:《不曲的女人》中的女主人公荻原早纪脑子一根筋,认准的路就会一直走下去,喜欢纠正别人言语中的语法语义错误,纠正后还要说上这么一句口头禅,估计是人都会受不了。不过缺点也是优点,连续9年司法考试落榜仍不死心,终于在第十年成功通过,这份毅力值得我们学习啊。
 # ^- p: I- n9 t
 ! @: y4 J! r! A, n* I6 K; D1 l' q/ Z
 口头禅9:「夢にときめけ、明日にきらめけ!」(相信自己的梦想,才有美好的明天!)1 G0 i" Q3 k" u+ o( Y
 
 7 W: Q8 @. q; }1 v1 u; ~6 K视频①:[ROOKIES]夢にときめけ、明日にきらめけ1. j5 g4 W3 o8 L7 w$ J4 K" s
 视频②:[ROOKIES]夢にときめけ、明日にきらめけ28 B4 t2 Q( k$ a8 j# J+ B7 \$ ~3 Y
 视频③:[ROOKIES]夢にときめけ、明日にきらめけ3+ ]% E, P; j+ V2 ^: e
 ( w5 N( _" h$ e" n0 ^3 |2 G
 小肥牛解说:与其说这是口头禅,不如说是座右铭了。话又说回来,日本的热血教师怎么这么多?而且都是对学生关怀到极致,学生犯任何错,教师都认为学生只是一时失足,只要加以引导一定能改过自新。什么时候我们国家的教师都能这样关心学生,而不是一味追求高升学率,对优秀生差生区别对待,就说明我们国家的教育水平上升了。
 9 `- B+ G; x) Y7 H- e$ M4 L
 . v. Y/ c# E, V- c9 v) h0 }' Y9 r) z" c- r9 B( S5 W
 口头禅10:「私を誰だと思ってるの?」(你以为我是谁啊?)
 ( V% L$ j" U* _( {" h* V  i. C5 {# O. |6 l- T# C( ]* z
 视频①:[離婚弁護士]私を誰だと思ってるの1
 7 S$ `$ D! K, M  O6 Y0 r视频②:[離婚弁護士]私を誰だと思ってるの2
 $ A8 E6 P" N5 x0 v: X
 7 J) D/ U2 t" i: ?小肥牛解说:非常实用的一句口头禅,可以在跟朋友开玩笑时使用。( q2 v8 [/ Z2 t3 T3 A& U# g2 g
 . w% T8 k3 `  {4 j0 ~! J& D% b
 
 # u$ e0 h" P9 d4 K1 j本文原创于爱视日语视频学习网 http://www.iseeee.com/,作者:小肥牛
 | 
 |