咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 735|回复: 4

[翻译问题] 问一个句子的翻译

[复制链接]
发表于 2011-3-31 11:08:42 | 显示全部楼层 |阅读模式
用航空邮件给妈妈寄了生日礼物

这样翻对吗?“航空便でお母さんに誕生日プレゼントを送りました。”
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-31 11:16:13 | 显示全部楼层
可以~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-1 12:35:21 | 显示全部楼层
"誕生日の贈り物"
約 262,000 件
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-1 23:03:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 錬金術師 于 2011-4-1 23:05 编辑

用航空邮件给妈妈寄了生日礼物

お袋への誕生日おみやげが空港便で届きました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-2 14:20:46 | 显示全部楼层
いいですよ
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 22:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表