咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1407|回复: 6

[翻译问题] 加班工资一个季度结算一次,不是按双倍工资算,按平时工资计算。

[复制链接]
发表于 2011-4-6 08:36:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
加班工资一个季度结算一次,不是按双倍工资算,按平时工资计算。

彼らの残業代は四半期で計算します。
休日出勤の給料じゃなくて、通常出勤として計算します。

一个季度结算一次是这么写的吗
这个算,怎么写比较好?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-6 08:44:18 | 显示全部楼层
支払う 出る
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-6 08:51:47 | 显示全部楼层
他们的第一季度双休日加班分别是4天和9天。按照以往做法,他们的双休日加班工资一个季度算一次,算法是按照日工资结算,而不是按照双倍工资结算。

彼らの第一四半期の休日残業分は4日と9日。
今までの計算方では、休日残業は四半期で計算します。
通常出勤として給料を支給する。休日出勤として支給ではありません。

第一季度怎么表达?第一四半期?
一个季度算一次这个也不是很会表达。
最后句写的也比较乱好像。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-6 09:31:02 | 显示全部楼层
第一季度    第一四半期
四半期毎で支給
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-6 10:34:04 | 显示全部楼层
工资的结算,我是用“清算”的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-6 10:44:09 | 显示全部楼层

彼らが第一四半期のに残業日にちはそれぞれ4日と9日。
今までの清算方法で、彼らの休日の残業給は毎四半期に一回清算する。
清算方法は休日の給料ではなく、日給で清算する。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-6 16:57:26 | 显示全部楼层
他们的第一季度双休日加班分别是4天和9天。按照以往做法,他们的双休日加班工资一个季度算一次,算法是按照日工资结算,而不是按照双倍工资结算。

彼らの第一四半期の休日残業分は4日と9日。
今までの割増賃金の計算は四半期1回でおこなっています。
休日出勤でも通常出勤として割増賃金を支給します。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 22:41

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表