咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1929|回复: 7

[其他问题] 求教:一句台词里的,回火星,这个回用哪个词?

[复制链接]
发表于 2011-4-8 09:59:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
地球が危ないから、火星に戻りな
还是
地球が危ないから、火星に帰りな

另外
船票怎么说??

中文想说:船票没买到

求各位大虾高见
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 10:24:13 | 显示全部楼层
用火星に戻りな吧,比较大众,回什么地方都可以用。
船票怎么说:乗船切符買えなかった。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 10:28:07 | 显示全部楼层
如果说话人是火星人的话,火星是他家的话,用帰る很好。
船票:乗船切符(じょうせん きっぷ)
船票没买到:乗船切符を買えなかった。
      乗船切符を買えませんでした。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 10:36:45 | 显示全部楼层
かえる【帰る】
〔元の所へ戻る〕
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?s ... =%E5%B8%B0%E3%82%8B

もどる【戻る】
〔元の所に帰る〕
http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?s ... =%E6%88%BB%E3%82%8B

没什么区别?

乗船切符 or 船の切符 or  切符
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-8 11:16:16 | 显示全部楼层
みんなの説明有難う

既に、乗船切符を換えなかったあげく、火星には帰れないよ(笑)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 21:02:54 | 显示全部楼层
戻る有绕了一圈回到原点,回到原处的含义。
帰る只是简单的回去。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 21:28:12 | 显示全部楼层
就看火星是谁的家了。 说话人在什么位置再决定用 帰る 或 戻る
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 10:40:46 | 显示全部楼层
帰るのほうがいいと思いますけど
帰るは場所の移動を表す場合が多く、戻るは状態の変化を表す場合が多い

でも、どちでも大丈夫ですよ、拘らなくてもいい
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 22:27

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表