咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 943|回复: 10

[翻译问题] 请教下各位大侠这段翻译地道么?

[复制链接]
发表于 2011-4-11 13:10:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
もうひとつの考えは意外に簡単です。将来私たちの父母もおとしよりになるでしょう?今の私ができることは自分のやりべきことをしっかりやります。一所懸命勉強することです。将来絶対ニートにならないようにということです。こういうふうに、親も経済の面も楽でしょう。老後の生活がゆっくりくらすことができます。これは私たちは経済の面にできることです


这个是我自己写的一段。。写完自己都感觉好不地道,想请各位帮忙看下哪些可以稍微修改一下~是比较正式的演讲用稿~谢谢啦
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 13:53:44 | 显示全部楼层
もうひとつの考えは案外に簡単です。将来私たちの親がおとしよりになるでしょう?今の私ができることは自分のやりべきことをしっかりやります。一所懸命勉強することです。将来絶対ニートにならないように頑張ることです。そうすれば、親の経済の面も楽でしょう。老後の生活がゆっくりくらすことができます。これは私たちは経済の面の上にできることです

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 15:07:30 | 显示全部楼层
合計八つの文になっている。
1、もう一つの考えは意外に簡単です。
  OK
2、将来私たちの父母もお年寄りになるでしょう?
  「父母も―両親は」
3、今の私ができることは自分のやりべきことをしっかりやります。
  今の私ができるのは、自分ですべきことをしっかるやることです。
4、一所懸命勉強することです。
  一生懸命勉強することだと思います。
5、将来絶対ニートにならないようにということです。
  将来は絶対に両親に迷惑をかけないように頑張るということです。
6、こういうふうに、親も経済の面も楽でしょう。
  お金を稼ぐ能力を身につけたら、親は経済の面が楽になるでしょう。
7、老後の生活はゆっくり暮らすことができます。
  老後には、もっと豊かな生活を送れるのでしょう。
8、これは私たちは経済の面にできることです。
 (最後の一行は意味よく分からないです。)
以上愚考、ご参考まで
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-11 16:22:30 | 显示全部楼层
回复 shranf 的帖子

太感谢啦~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 16:33:33 | 显示全部楼层
回复 aquarius_217 的帖子

今度のスピーチコンテスト(華北地区むけ)に出るということか?!こっちはもう四年生だから、出ようにしても出られなくて、その代わりに、応援することしかできない。頑張ってね!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-11 16:37:37 | 显示全部楼层
皆おじさんお婆さん持っているでしょう。彼らは家族と一緒に住んでいる?またどっきょしている?どのぐらいずつ彼らを见舞いますか。私はお年寄りの精神生活がもと注意すべきだと思います。私はかつてボランテイアとして養老院にいたことがありました。お年寄りと話かけて、うたをうたって、彼らはほんとにうれしかった。人間にとって大切のことは人と交流することです。皆おじいさんとお婆さんと話しましょう、私たちできるのは精神的満足をあたえることです。


能不能帮忙把这一段也看一下呀~~我纠结好久了,怎么看都觉得别扭~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-11 16:49:02 | 显示全部楼层
回复 educationboy 的帖子

そうですね。こっちは三年生です。あしたまず学校でコンテストを参加します。時間がきずいな。応援してくれてありがとございます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 16:53:57 | 显示全部楼层
回复 aquarius_217 的帖子

とにかく、頑張ってください!上がらないように、自分が伝えたい事だけがみんなに伝えられば十分だと思う。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-11 17:40:43 | 显示全部楼层
回复 educationboy 的帖子

うん~そうね、がんばりますわ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 20:29:58 | 显示全部楼层
http://oshiete.goo.ne.jp/category/626
可以去这里去问日本人
肯定地道
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 23:22:01 | 显示全部楼层
日本人のmelanieです。直してみました。

もうひとつの考えは意外に簡単です。将来私たちの両親も年を取りますよね。今の私にできることは自分のやるべきことをしっかりやることです。一所懸命勉強することです。将来、絶対ニートにならないようにするということです。親に経済的負担をかけないことです。そうすれば、両親は老後を安心して暮らすことができます。これは、私たちにできる経済的な一面です。

皆さん、おじいさん、お婆さんがいますか? おじいさん、おばあさんは家族と一緒に住んでいますか? それとも別々に住んでいますか? どのぐらいの頻度で彼らを见舞いますか? 私は、お年寄りの精神面について、もっと注意すべきだと思います。私はかつてボランテイアとして養老院にいたことがあります。お年寄りに話しかけて、歌をうたって、彼らはほんとに喜んでくれました。人間にとって大切なことは人と交流することです。皆さん、おじいさんやお婆さんと話しましょう。私たちができるのは精神的満足をあたえることです。





回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 22:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表