咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1332|回复: 7

[其他问题] 桜的发音问题

[复制链接]
发表于 2011-5-22 17:41:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
为什么桜的く不变音还是读ku?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-22 17:55:13 | 显示全部楼层
为什么要变音?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-22 18:18:45 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-22 18:34:03 | 显示全部楼层
举例来说:いけ(池)水池的意思,按原来的发音是i ke,但是因为け要遵守变音规则,所以地道的发音为i ge

发ge的话就成了浊音了,清音怎么能当浊音发。。
おみやげ(お土産)土特产的意思,原来应该读成o mi ya ge,变音后读成o mi ya nge

鼻浊音日本人都不说了,还去深究它做什么。。要当播音员可以考虑学下
しゅっぱつ(出発)出发的意思,原来读:syu pa chu,变音后应变为:syu ba chu

没听说这规则。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-22 18:43:16 | 显示全部楼层
回复 clemmie 的帖子

简直是开玩笑啊,いけ读成i ge,我们才会感觉“不顺畅,不地道”呢。
看那位写的我可以断定基本上都是错,写がぎぐげご的一段勉强可以同意。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-22 18:45:17 | 显示全部楼层
顺便说一下,楼主的学习态度倒是觉得挺好,鼓掌!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 08:03:37 | 显示全部楼层
桜 就是 さくら
日本人的罗马字发音与中国人的拼音发音并不完全一致,所以发音时脑子里总是先浮现“sakura”,我估计其发音永远达不到纯正。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 15:22:43 | 显示全部楼层
赞成楼上几位,发音楼主完全不需要看这些规则啊什么的,建议楼主听新闻记录片之类跟读。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 19:24

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表