咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1041|回复: 0

12月15日付《天声人語》不要过度饮酒

[复制链接]
发表于 2004-12-15 09:23:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
 昔の中国の詩人たちの酒好きは並大抵ではなかった。なかでも友人の杜甫に「李白一斗詩百篇」と詠まれた李白は屈指の酒好きだろう。  ただ、一斗といっても、いまの3升、つまり1・8リットル瓶3本ほどで、大酒を意味する「海量」にはあたらないという。酒を飲みながらとめどなく詩が流れ出る詩仙ぶりを杜甫は描こうとした(一海知義『漢詩一日一首』平凡社)。あげくのはては酒場で眠りこけ、皇帝の招請にも応じない酒仙だった。  杜甫の「飲中八仙の歌」には李白のほか、いろいろなタイプの酒飲みが登場する。朝、三斗の酒を飲んで出仕するが、途中で酒のこうじを積んだ車に出合うとよだれを流す人、ふだんは寡黙だが、五斗を飲んで初めてしゃきっとし、談論風発でまわりを驚かす人もいる。  酒量は違っても、古今、タイプはそれほど違わない。困るのは、酔っぱらうと場所を選ばず前後不覚に陥るタイプである。現代では危険がいっぱいだ。酩酊(めいてい)して車にはねられ、死ぬ人が年々150人以上にのぼっている。忘年会の季節が要注意であることは、いうまでもない。  宴会で次々に勧められつい飲み過ぎてしまう。そんな経験をすることも多い時期だ。とびきり強い酒をぐいぐい飲んでも平然としていたという中国の周恩来元首相を見習いたい。彼は一度含んだ酒を口をぬぐうタオルなどにこっそり戻していたそうだ。  酒を愛し、月を愛した李白には伝説が残る。酔って水に映る月をとらえようとして転落、水死した、と。李白だと美しいが、もちろん見習うべきことではない。 中国的古代诗人大都喜欢喝酒。其中,被朋友杜甫歌咏为“李白一斗诗百篇”的李白,应该是最著名的。 不过,即使说是一斗,就是现在的3升,也就是3瓶左右1.8升,并不是很能喝酒的“海量”。 杜甫是这样描写诗仙的。一边喝酒,一边不断写出诗句。最后睡在酒窖里,就是有皇帝的召唤也置之不理。 在杜甫的“饮中八仙歌”中,除了李白,还有很多种喝酒人的类型。有早晨喝了三斗酒去早朝,中途遇到酒车就垂涎三尺的人;有平时沉默寡言,但喝了5斗酒后就精神大振,谈笑风生,让人称奇的人也有。 虽然酒量不同,但是古往今来,酒徒的类型却没有那么大的差异。令人讨厌的类型是酩酊大醉后人事不醒的。现在可是非常危险。酒后驾车的人每年导致150人以上死亡。在参加年末聚会时一定要注意,这不用多说。 在宴会上由于过多的劝酒而喝醉,现在是这种事情的多发期。这点要向中国的前总理周恩来学习。他在喝烈酒时即使一饮而尽,也没问题。据说是先将酒含在嘴里,然后偷偷吐到毛巾上。 关于爱酒爱月的李白,有一个传说。他醉后想捞水里的月亮,被淹死了。李白很是潇洒,但我们不应该学习他。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-23 07:50

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表