咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 487|回复: 2

[翻译问题] 超过35度公司要发冷饮给员工和想为门卫添置雨衣

[复制链接]
发表于 2011-6-21 09:57:53 | 显示全部楼层 |阅读模式
超过35度公司要发冷饮给员工

想为门卫添置雨衣

35度を超えたら、みんなにアイスを配る。
这里应该用支給还是配る?


門番の人にレーンコートを
这后面不会了,是我想为他们买(考虑到他们工作的关系)
用買ってあげる好像不太合适吧
回复

使用道具 举报

发表于 2011-6-28 11:21:48 | 显示全部楼层
用意するってどう?
回复 支持 反对

举报

发表于 2011-6-28 12:10:18 | 显示全部楼层
1、 35度を超えたら、みんなにアイスを配る。

2、 門番にレインコートを買い足したい。

回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-5 12:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表