|
私たちが普段使っている「円」というお金。言うまでもなくこれは日本の通貨単位で、海外における「ドルや「ユーロ」や「ウォン」のような存在ですね。そういえばこれ、なぜ「円」という名前なのでしょうか?
0 n' Y: o1 w+ e& [+ Q9 V
% ~ q) T* }+ j( p4 h2 {# k
/ |; r% C0 k T9 v- S3 E我们平常使用的“日元”,毋庸置疑这是日本的货币单位,国外还有“美元”、“欧元”、“圆(韩币)”。这样说的话,日本为什么要叫“円(日元)”呢?5 L5 S+ v, B* j5 K a" ?' X7 q: {
. x' u W- f. ^! J, r
- z0 C4 J. V( V5 L+ c時代劇なんかを見ていると、かつてのお金が「両」や「文」といった単位で呼ばれていたことに気づきます。これが「円」に変わったのは明治4年(1871年)のこと。
7 O, m5 v. x+ v/ Y
) Z) `. A& s' \( w2 K4 q
9 ~+ C$ {# Z" J0 M( C) b) o3 k) H看时代剧之类,可以发现以前的钱都被称作“两”“文”。成为“円”是明治4年(1871)的事。
. l6 ^6 g' D/ R$ |, H% b3 V ~7 C7 `7 F; P. H4 u1 u
0 i6 @5 j0 i& L; [ L+ @. p時代が江戸から明治に変わったばかりの日本では、旧幕府が発行していた金貨や銀貨、各藩が発行していた地域通貨、幕末の開港とともに大量に流入した洋銀(=メキシコ・ドル)、さらには明治維新政府が発行した太政官札という紙幣など、形も種類も様々なお金が入り乱れて使用されており、極度の混乱状態にあったのだとか。
7 m& z, j9 X% w
5 h3 E7 Y7 @+ ?% E) H% o3 e: B" W2 _ x, ]" c1 t
在刚刚从江户进入明治的日本,有旧幕府发行的金币、银币,各地区发行的地方货币,以及随着幕府末年开港流入的大量洋银,还有明治维新政府发行的纸币太政官札等,各种形状种类的钱币搀杂使用,极为混乱。
# w! T" H+ V9 `; i B" n( E3 |
' k5 W9 m- p1 \ N7 T
この混乱を収拾するために「新貨条例」という法律が公布され、「円」を単位とする新しい貨幣制度が整備されました。3 u" C( M# T% L
! m8 p* I# ]* w7 f" ]1 j$ Y+ D# `; _( J0 g3 l" D: Z. I# N$ g* o
为了整顿这种混乱,日本颁布了法律《新货条例》,确定了以“円”作为货币单位的新货币制度。& K8 d8 T' b$ Z Q$ e2 [, w
8 o( e/ r/ v; a; s7 N. Z8 j
7 X) @, [8 g1 B3 m「円」という名の由来については、これまではっきり明記された記録が発見されておらず、諸説あるのだそう。有力なものとしては、以下の3つ。. ^$ J4 w3 O2 @
: V0 w% l3 K1 L( f. T
8 C& J1 u; r7 R0 m: ^
关于“円”这个名字的由来,至今没有发现明确的记录,都是众说纷纭。最有力的就是以下三个:
& m- `! r1 ~ x+ D* n) |4 q6 u! |! D7 t
" j( K9 z- {4 ]. K
3 F8 G; @" d/ [! k* ^【1】江戸時代まで様々な形があった貨幣をすべて「円形」に統一したため、その単位も「円」という名前になった。
" s7 I. A& B- E
' B0 Y$ g( z- _; ?( M
* G: I; Y5 |0 A(1)到江户时代,为了把各式各样现存的货币全部统一成圆形,故其单位用“円”来命名。# T z, {6 o" z, S, c$ h( q; Y
8 m- Q% o; M, ]6 ?0 U& d8 a: _
- e% M/ I/ Q2 o V- M$ r5 t
【2】当時、香港の造幣局から機械を譲り受けて銀貨を製造していたが、モデルとなった香港銀貨に「圓(=円)」と表示してあり、それをまねて「円」にした。- z8 J; A; G7 _8 l" r" X
( r @9 b0 U4 l, W
; p+ |* `) Y( W# M. Z" o$ G(2)当时,从香港造币局承受了机器来制造银币,香港银币的模型是用“圆(円)”来表示的,所以仿照它决定用“円”。
. R8 |3 K B" y" f% `9 j g6 P
- }8 E' R. X. h) `8 b
# d3 L, Y7 M& q! J4 `4 E【3】国際的に流通していた「メキシコ・ドル」が円形で、中国ではこれを「洋円」または「円銀」と呼んでいたため、その影響で日本でも「円」という名前が使われるようになった。9 n! h3 o+ _% v3 g
: @+ I, ]# o4 z1 {8 L/ T2 M* \8 H* ?: I7 l$ w6 \" {! o
(3)国际流通的“墨西哥美元”是圆形的,在中国这个被称为“洋元”或是“元银”,所以受此影响,日本也渐渐使用“円”这个名称。
/ o4 n. S& v: X' ~& D4 Y! @3 ^ h3 X9 l0 L' J' i
( ?+ m8 c5 z. r4 D7 F! S& uさらに、新しい貨幣の形を決める会議で、時の「大蔵省会計官掛」という立場にあった大隈重信が指を円形に丸め、「こうすれば誰でもお金とわかるではないか」と言って円形に反対していた人々を説得したというエピソードもあるのだとか。+ a8 W6 H' a) h2 h$ N* n
# L; Y( |$ R9 n3 B) R: H# X
$ Y3 e- p2 e; X1 A而且,在决定新货币形状的会议上有这样一个小故事,当时的“财政部会计” 大隈重信把手指弄成一个圆形,并说“如果这样,谁都能明白是钱不是吗?”,借此来说服那些反对圆形的人。2 i) u+ v! {1 c
1 Y5 t- [ P, K
& p @2 a I- v. @今でもお金を表すあのサインが、「円」という名前の決め手になっていたかもしれないんですね。9 n) }; q' Q, j' k) ^
+ Z2 [& Z( j/ O6 i A
R( ` v0 f2 ^即使现在这个表示钱的暗号,也可能成为以“円”命名的决定性方法。
3 J( `' W, {0 h1 f( a y: s
* K0 u. j8 q8 y; m
% g) W& {) m0 X. B$ Dちなみに、東京の日本橋にある日本銀行本店の旧館は、国の重要文化財にも指定されている歴史の古い西洋建築物で、上から見るとナント「円」という形になっています。) e( W4 ?& v, f9 d9 n0 H! Y/ ]
1 q3 G0 ~6 t% X' t- T5 [- K% o" M* w2 ^# i
顺便说下,在东京的日本桥,有家日本银行的旧馆,被指定为国家重要文化财产,这栋古老的西洋建筑,从上面看,怎么看都是“円”的形状。
! \4 L( [% k4 x. `% C5 i. B# p) W- D4 p# E& m
2 e v4 i/ B7 O: |5 q* ?" b見えないところの形にこだわるなんて、なかなかシャレた演出ですね。5 @- y9 e( j/ P7 O! \. c
+ H8 ^6 u& i M( Y# @
/ L8 S+ d0 Y# h) {: E拘泥于看不见的形式,真是相当幽默的演出啊~ |
评分
-
1
查看全部评分
-
|