|
发表于 2011-6-27 12:11:58
|
显示全部楼层
名詞・動簡体+ともなると/ともなれば/要是……
前接表示时间,年龄,作用,事情等名词或者动词,表示状况“到了如此的情况之下”的意思。后续与状况变化相应,当然会变为那样的表示判断的表达方式。
Ex. 1)今はさわやかな毎日だが、十一月ともなると、ほとんど毎日吹雪だ。
2)上級ともなれば、文法も単語も一段と難しくなります。
3)結婚式ともなればシーパンではまずいだろう。
とすると
用法一:<假定条件>如果……,假如……
简体句+とすると
虽然不清楚是否是事实,或者能否实现,表示“如果是事实”,“认定会实现”的情况之意,常伴有“仮に”、“もし”等。
Ex. もし、今後も雨が降らないとすると、水不足になるのは避けられないだろう。
用法二:<既定条件>如果……
简体句+とすると
根据现状或者从对方听来的消息,表示“在这样的现状或者事实的基础上”的意思,使用这个用法时不能使用“仮に”、“もし”。
Ex. 一時間待ってもまだ何の連絡もないとすると、途中で事故にでもあったのかもしれない。
|
|