|
「地ビール」といえば観光地のお土産として売られているイメージ。独特のクセがあり、正直言ってあまりおいしいという印象はない。ところが、最近はちょっとばかり事情が違うようだ。
2 V, h$ s( @2 @: F k; _7 B2 q5 P& ?4 b3 I7 k' V
- w4 R! O) n$ {! \ d' c, _- S一提到“地方特产啤酒”,就有种作为观光地土特产售卖的感觉。因为有种独特的味道,说实话感觉不是那么好喝。但是,最近好像有了新情况。
/ B i* S; G- `0 G$ F3 L* ]1 s+ T6 Z
0 h6 ?" f. h D- `「確かに、これまでは観光地のご当地ソフトリームと同じように物珍しさで売れていた感のある地ビールですが、じつはここ数年で急激に人気が高まっているんですよ」# R: a# [/ U. U5 w1 N
8 w/ j& J" o( k4 u; i
# ]" l5 Z* f$ ]: g( W1 S! M“确实,到目前为止,地方特产啤酒有了和当地的软饮料变得一样稀缺的感觉,确实这几年人气急剧增高”
$ C) K# s. F4 q3 j/ K
[6 y: z' h* }% Q( ?. ?1 X1 r" e; y: b; ` J$ Z, I6 \
と、教えてくれたのは都内のビアバー「目黒リパブリック」店長の坂本貴洋さん。厳選した「日本の地ビール」を常時取りそろえる同店には、多くのコアなビールファンが集まるという。地ビール人気が高まっている理由はどのあたりにあるんでしょうか?5 [+ i4 u% O, E9 y t# @
8 o5 N- G% R- o' o( K5 E5 U- @4 f
1 x( }/ v7 S' O L v* ~
所以,向东京都内的啤酒吧“夜莺共和国”的店长坂本贵洋先生请教了一下。因为该店汇集了经过严格筛选的“日本地方特产啤酒”,所以聚集了许多啤酒的忠实粉丝。地方特产啤酒人气高涨的原因到底是什么呢?
' t8 g+ n' M/ t% P+ }
. O8 ~2 p+ P/ h3 _) L6 i
. U7 G( O" b0 S3 J( n「やはり、第一には地ビールの品質向上が挙げられるでしょう。1994年に国内での地ビール製造が解禁になった時、観光地の街おこし的に地ビールが流行りました。その後は一時衰退しますが、その後も残った醸造所ではクオリティの高い地ビールが造られ続けてきたんです」# k+ Y" g3 J v% w4 K3 C7 Y4 N
) A: _* q# |! h' z/ ?+ h. G" [
% ]) w, D( x9 m5 k
“果然居于第一位的还是品质优良的地方特产啤酒啊。1994年国内对地方特产啤酒生产解禁的时候,地方特产啤酒流行起来,同时又活跃了当地经济。这之后虽然有所衰退,但是留下来的酿酒厂继续生产着品质优良的地方特产啤酒。”: l0 ~# y6 ?* N! y! B8 _ B
3 l7 ?" L4 a3 _# g' V5 E
) Z& ?' M Q( c6 T& V
そうした「おいしい地ビール」がきっかけとなって、ようやく大手メーカーのビール以外にも目が向けられるようになってきたとか。坂本さんによれば「日本の地ビールは現在、欧米の模倣から、オリジナリティを見つけ出していく段階にきている」とのこと。今後はさらに地ビール人気が過熱していくはずと予想する。# Y& E+ ]2 H4 T5 ~% M4 ?
4 D$ m$ @' ^7 Z) I
3 Q( c- y# B7 ~1 ?7 r6 G7 u
这以后“好喝的地方特产啤酒”成为一个契机,使人们渐渐将目光投向大型啤酒商以外的厂家。坂本先生说:“现在日本的当地啤酒正在由模仿欧美的阶段走向自我创新的阶段。”可以想象今后当地啤酒会变得更有人气。5 K! J# }. d$ {2 S% I0 p
8 F; q1 o0 i H* O- I5 m
* V7 w+ [- g- F; c6 Q! ~" i, D# G& nちなみに、ビールには大きく分けて「ラガー」と「エール」の2種類があり、そこから製造方法によってさらに細分化される。そうした味の違いを飲み比べながら楽しめるのも、ビアバーならではの魅力だ。坂本さんにオススメを聞いてみた。- K* \7 O3 L4 H8 v8 J0 F# |3 ~
, l% o( a, Y4 Y6 j
( ^: v: G& r9 ?! j! t+ q# {8 L( h另外,啤酒大致分为“窖藏啤酒”和“淡色啤酒”两类。然后可以根据制造工艺进行细化。一边比较两种啤酒口味的不同,一边品味着它们的味道,也是啤酒吧独特的魅力。下面听听坂本先生的推荐吧。
9 J2 j! {9 T- n- [8 z$ X3 K* I5 G. L- I2 M$ _
" m2 Y6 x Y7 ]7 Y2 E2 |「まずは当店オリジナルの『目黒ラガー』。日本人になじみ深いラガースタイルですが、市販のものより甘みとコクが強いタイプです。誰でも飲みやすく、トータルバランスのクオリティが高いビールですね。次に大阪の酒造所で造られているエールタイプの『W-IPA』。ホップをガンガンに効かせた強力な“泥酔ビール”です。地ビール独特の青臭さと濃厚な味が特徴で、これにハマる人も多いです。同じエールタイプでも志賀高原ビールの『not so mild ale』は真逆のスッキリした飲み口。炭酸を含まない“リアルエール”と呼ばれるタイプで、液体に圧力がかかっていない分、井戸から汲み出した時の純粋な味わいを楽しめます」
) D; w) d6 k+ M( T% ]$ C7 X, J3 J
% n1 w3 F& L8 Y0 M y. t
6 X+ f+ m% L2 V% l# @“首先推荐的是本店原创的“夜莺窖藏啤酒”。因为是日本人非常熟悉的窖藏啤酒,比起市场上贩卖的啤酒,更加甘甜且浓厚。无论是谁都可以轻松饮用,总体上来说是品质优良的啤酒。还有大阪酿酒厂制造的淡色啤酒“w-ipa”。使用了大量的啤酒花制成的强力“烂醉如泥的啤酒”。因为当地啤酒独特的气味和浓厚的味道等特点,很多人沉醉其中。同是淡色啤酒的志贺高原啤酒“not so mild ale”却拥有正相反的清爽口味。被称为不含碳酸的“真正淡色啤酒”,因为液体中没有加入压力,可以尽情享受从井水中提取出来时的纯粹口味。”" J0 ~3 F( J: t% f
( I9 N8 u z- G( U3 O) U2 L& \, K* q( k) N& r
じっさいに飲み比べるとその個性の違いはだ。決して飲みやすいものばかりではないが、どれも作り手の強烈なこだわりが感じられる。
* l2 d6 n# F* X4 m
! K3 N7 z* S/ W- E, f, V) F' X: @ ]0 {! P ]1 @, s
实际饮用比较时,可以清楚分辨它们的特性。这些不只可以轻松饮用的啤酒,每一种都可以强烈感受到对制作手法的执着。0 F p, I3 X3 E/ K
* U `0 c: D% M! O& a9 r% w
: e- P1 A' j! t: [2 p$ M. [9 a自宅で缶ビールもいいけれど、たまにはビアバーで奥深いビールの世界を探求してみては?
" _7 k9 d7 A4 \% W3 v
9 A& a- Y$ K8 Y& O! ~5 X
' q6 f' T+ H1 _在家中饮用罐装啤酒倒也可以,偶尔去啤酒吧感受一下高深的啤酒世界不是也很好嘛? |
|