咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1523|回复: 5

[翻译问题] 袋構造部

[复制链接]
发表于 2011-7-29 15:52:03 | 显示全部楼层 |阅读模式
袋構造部  具体是指汽车的哪一个部分??
回复

使用道具 举报

发表于 2011-7-29 16:49:27 | 显示全部楼层
不一定是汽车上的。袋構造部就是“袋状结构”,凡是呈U形或类似形状的都可以叫袋構造部。查了一下,好像汽车车门就是这种结构,所以要加强涂装以防U形结构储水生锈。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-1 11:06:27 | 显示全部楼层
回复 KIMAGURE 的帖子

谢谢~
现在的问题就是纠结于汽车上的”袋构造部”该怎么用中文的专业术语反映。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-3 16:56:38 | 显示全部楼层
袋构造部:夹层部
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-3 16:56:58 | 显示全部楼层
袋构造部:复合夹层部
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-4 10:47:37 | 显示全部楼层
回复 菊花斩 的帖子

不胜感激~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 10:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表