本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑
# Z6 X& r# r) ]1 X
, W6 b! O3 v, s/ `- N1 H* T- V# m2 ^) m在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。8 s/ I" C' V* l, `/ C+ f2 Y/ r
, c% T7 Q) y! H1 o' K 近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。 r3 D5 S3 j$ b2 l2 k8 ]
下面就让我来浅谈一下流行语。 / U, O' {/ _) W+ U Q: {
, X& L0 m' T' {: ` x, E( h关于流行语
4 ?8 ~# O& Y% Q! k7 o2 H1 D% r* R+ q6 k
流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。" W5 x6 o0 g# }1 T& g; W8 S1 k
而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 3 R0 V* \+ k2 g3 y( K- s
+ ]% ?# M. D: S
透过流行语看社会
3 ]" t d) ?. @& `+ }4 F7 J2 t" n6 ]# U% d8 `, |
如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;7 w U* t& U9 D4 k: q: g6 }, g7 [! K
当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;) |9 i2 g8 H3 @0 b. W. U
还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。
3 q/ Q6 p4 T+ x$ [! _ T& z 另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );6 v- @ k l2 K9 N
1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。
5 i& s9 W6 B4 M: R8 _7 t 9 B. i: H5 O7 G- V- |4 F
*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈,
1 ]4 O: j& T/ e: W+ B# l7 ~ 下一期,我们继续聊聊它吧!!
# h2 j6 e" C1 {3 ?4 l' V0 h |