咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 969|回复: 24

质疑?

[复制链接]
发表于 2004-12-18 15:45:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
  我学习的教材那有一句“为什么没去公司上班?”它译出是“どうして 会社を 休みしましたか。”我想请问大家书上面是不是印错了啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 15:47:23 | 显示全部楼层
不错。地道的日语。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 15:50:21 | 显示全部楼层
でも、いいじゃない
別に、問題はありません
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-18 15:56:13 | 显示全部楼层
啊??什么意思啊?那就是说对的罗?可是怎么会这样译的啊?我还以为那日文意思是“为什么公司休息”呢。那们高手来指点一下????
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 15:59:48 | 显示全部楼层
これは日本語の面白いところだと思う
学校を出る
ざっと見ると  学校を離れる
実は  卒業の意味だ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:00:41 | 显示全部楼层
那句中文本身是从日文译来的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:00:58 | 显示全部楼层
合ってる
漢字に混乱しないで
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:04:04 | 显示全部楼层
有错吗?没啥错啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:04:55 | 显示全部楼层
印错。休みしましたか应改为休みましたか
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:07:03 | 显示全部楼层
争わないでね
実は 人によって言い方がちがうんだね
日本人も
同じ意味の言葉は二つ以上の言い方がある
この現象が普通だ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:08:06 | 显示全部楼层
8楼对。没看清多了一个「し」。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 16:54:39 | 显示全部楼层
会社を休む
学校を休む
都是请假的地道表表打方试

我老师上课是一直能听到她说:また学校を休みますか!?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-12-19 11:46:01 | 显示全部楼层
なるほど
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-19 12:34:30 | 显示全部楼层
不错啊,公司休息不就是没去上班的意思吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-19 14:04:55 | 显示全部楼层
下面是引用xiaolongxu于2004-12-18 17:04发表的:
印错。休みしましたか应改为休みましたか
错了吗?就好像お待ちします一样,动词连用型+する的用法不是也讲得通吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-24 04:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表