咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 565|回复: 8

请问品种怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2004-12-18 18:32:56 | 显示全部楼层 |阅读模式
  请问品种怎么翻译?
回复

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 18:49:41 | 显示全部楼层
品種(ひんしゅ)
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-12-18 19:00:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-18 19:51:44 | 显示全部楼层
ふたつともいいでしょうね
品種と種類
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-20 12:24:21 | 显示全部楼层
同じ意味がおもう。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-20 13:03:16 | 显示全部楼层
種類(しゅるい)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-21 12:10:06 | 显示全部楼层
品目
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-21 12:17:06 | 显示全部楼层
品種の方が良いと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-21 14:11:41 | 显示全部楼层
私もそう思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-24 04:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表