咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2245|回复: 0

“意志动词”“无意志动词”的概念

[复制链接]
发表于 2011-8-8 16:29:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
1. 意志动词
6 v  Q. u6 }# b7 h      表示受主观意志制约的动作、作用的动词称为意志动词。如:「話す」「聞く」「帰る」「行く」「会う」「考える」「走る」「見る」「食べる」等等都属于意志动词。他动词都属于意志动词;自动词的一部分也属于意志动词。
! {; T. a6 L5 z$ E6 c; X' R      意志动词有以下特点:
: N2 f; P2 D4 T* a% y(1) 现在时可以表示意志。如:
: d# D( s2 q% H) K: _2 ?( C① 今晩映画を見に行きます。(今晚我要去看电影。)
; P' S; J4 e# ^; J  N② 私たちは必ず困難を克服する。(我们一定要克服困难。)7 M# S5 q- n) J5 Z5 P
  o& S3 M; I' R) c2 K7 _6 d2 @
(2) 可以后续助动词「う/よう」「まい」表示意志,后续形式体言「つもり」「ため(に)」表示意图和目的。如:
. @: Q" s8 W- [① 日本語の本を買おうと思っています。(我想买日语书。)
$ N2 J9 z+ S4 l& h② 日本語を教えてあげよう。(我来教你日语吧。)' s7 b5 u4 v' j- Y3 p+ C
③ これから決して油断はしまい。(今后我决不疏忽大意。) & {" D3 g( Y* M' K: g0 X
④ 夏休みに国へ帰るつもりだ。(暑假打算回老家。)" ]* r, h3 z  g* W7 t( P
⑤ 一家を養うために無我夢中で働いた。(为养活一家人而拼命干活了。)2 \: |$ ~  [8 V& d

2 [( Y, f, t/ q3 v(3) 可以后续助动词「たい」「たがる」表示欲望;后续「てほしい」「てもらいたい」表示愿望、希求等等。如:
1 z$ P$ G2 R( n① 日本料理が食べたい。(想吃日本料理。)
# f7 @- [% ~9 @9 J6 E② この問題について考えて欲しい。(希望你好好思考这个问题。)
  \: p) n( l) Q# H7 L* T2 o4 z③ 私の部屋まできてもらいたい。(请你到我的房间来。)
& ]8 o5 s9 D+ h% f; T# V5 H. q* ~- q6 r4 z  V' l. W$ c
(4) 可以用各种命令形表示命令、请求等等。如:. i0 e$ Z- S# v5 X* E- X% K
① 早く行け。(快去。)
) @& v! p0 V$ s# @& z7 }; P8 Z6 T② もう少しゆっくり話してください。(请你再慢点讲。)
$ ]/ h+ n' D4 s% A) e0 @③ ここに座りなさい。(请在这里坐下。)( J' ~* F# A3 v
3 z, o! l6 Q6 e" X# b0 R
(5) 可以后续助动词「(よ)う」或「ほうがいい」等词组表示劝诱、劝告等。如:2 n1 ?9 N8 V8 ~: T! ?$ y# K
① 君もいっしょに行こうよ。(你也和我一起去吧。)
2 I) T. l( j- I( ?② 一緒に昼ご飯を食べませんか。(我们在一起吃午饭怎样?)
8 d! J$ {8 }9 x* r" p③ バスより地下鉄で行ったほうがいい。(乘地铁去比乘公共汽车好。)
4 B5 b3 T6 x2 y) t1 U! ]  i  p8 m/ I* Z7 h  i3 o) B( R( R
(6) 可以后续与意志有关的补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
- x) h+ ?/ B$ f4 A① 息子にお土産を買ってやる。(给儿子买礼物。)
: R5 @: C% O' s② 友だちが辞書を貸してくれる。(朋友借给我词典。)
! q4 B6 T' }& A③ 先生が問題を説明してくださる。(老师给我们解释问题。)% r! d. l! T, C( k( D' ~* H
④ 友だちから辞書を貸してもらう。(从朋友那里借来词典。朋友借给我词典。)3 k& \8 W, T; a. x8 \; e4 Y
⑤ 日本の新聞を読んでみる。(试着读日语报纸。) & y/ ^1 ~0 V4 F/ J$ o
⑥ 交歓会で歌を披露してみせる。(在联欢会上表演唱歌给大家看。)+ `  @/ I+ M5 ~3 a, J/ l
⑦ 友達が来るので、部屋を片づけておく。(因为朋友要来,所以事先打扫好房间。)
8 V0 m1 A6 O# C+ d3 ]4 D
" r2 f; b7 F+ \- o- k1 C& b) w(7)可以后续可能助动词「(ら)れる」构成可能动词,也可以后续词组「ことができる」表示可能。, [5 D: J7 Q! H. K7 \% r
① 彼は日本語の新聞が読める。(他能读日语报纸。)
* `  D' N5 @. f6 F1 {② 彼女は英語も話すことができる。(她还能说英语。)
3 c' P5 b4 g0 Y5 C  g6 {: l9 |. k; P

9 L0 t% K. C* b2,无意志动词
  M2 b6 [2 O( F$ ~0 W9 Y      表示不受主观意志制约的动作、作用的动词叫无意志动词。无意志动词都是自动词,大多数是表示自然现象、心理、生理、功能現象的动词。主要有: 4 N: U: r, k  b9 M6 }* a
(1)表示自然现象的有:「晴れる」「雨が降る」「波立つ」「雨に濡れる」等;
% U" m/ {( I  A$ h+ x" Y(2)表示植物生长和物资发生变化的动词有:「咲く」「茂る」「生える」「萎びる」「破れる」「縮む」「壊れる」「湿る」等;
% g$ g" p* M1 |5 D( O* V  v(3)表示生理現象的如:「生まれる」「老いる」「飢える」「痩せる」「痺れる」「喉が渇く」「お腹が空く」等;
2 M4 h0 j: m2 L" C7 w(4)表示心理活动的如:「困る」「飽きる」「驚く」「興奮する」「恥じる」等$ l2 W, s0 G* Q
(5)还有一些表示生理和心理現象的词组也属于这一类,如:「……がする」(寒気がする、頭痛がする等)「……をする」(あくびをする、くしゃみをする、汗をかく、風邪を引く等)。
" G# K* t  R/ B(6)可能动词也是无意志动词,如:「できる」「見える」「聞こえる」「読める」等。. t3 Q6 ^& j& q: c3 z' }" j

0 K" C3 [& Q/ F4 T3 B5 Z3 i3 f: g& [+ o      无意志动词在使用上受限制很多,其语法功能不活跃。
% {. ~$ g/ f; o6 R4 z( q      无意志动词的特点有:
3 ?; |) h/ w3 P/ O& c# L(1)后续推量助动词「(よ)う」「まい」时,不表示意志,而是表示推测。如:) d/ H, U$ f( _6 T/ F) m; {8 ]3 i
① 午後は雨が降ろうと雪が降ろうと、必ず行こうね。(下午不论是下雨还是下雪,我们一定要去噢。)
! Q0 z- A3 i4 Z3 [② そのような事実は絶対に無かったと言えよう。(可以说这样的事情是绝对没有的。)" s) H0 x6 |9 {
③ 君にはこの問題は分かるまい。(你根本不可能明白这个问题。) 9 W' V1 I1 u3 F+ d, t
7 L7 M/ _4 i" ?" x) e
(2) 不能用命令形表示命令、请求等;8 V" p! Z- O4 O+ a4 I8 S
(3) 不能后续愿望助动词「たい」「たがる」和形式体言「つもり」「ため(に)」来表示希望、意图、目的等等;
& W/ s  I- D4 p. U(4) 不能后接可能助动词「(ら)れる」表示可能;+ u1 y+ K% t' d0 ^( e6 k; Q) [
(5) 不能后接补助动词「やる」「くれる」「くださる」「もらう」「みる」「みせる」「おく」等等。
0 [" e  j  F, y& c6 F
2 j2 P5 n4 n& R" M
& L! d8 W0 l9 m% L* W  f3,意志动词和无意志动词的转换
7 F0 B/ l8 t' U! X6 d      意志动词和无意志动词的划分也不是绝对的。有些动词既是意志动词,又是无意志动词,就看前后的关系。如:表示心理活动的动词「分かる」「忘れる」「笑う」「満足する」「覚える」「落ち着く」「眠る」「死ぬ」「慌てる」「怒る」「諦める」「愛する」等等,都属于这个范畴。
& V& }+ r/ Y1 `& @. D1 I! n  _例1:「死ぬ」
. A; b* U1 l3 U( w6 E% K  U1 b: {(1,1)彼は3階から飛び降りて死んだ。(他从三楼跳下来死了。)2 Q- i0 ]; O% H( H& R% ?
(1,2)彼は3階から落ちて死んだ。(他从三楼掉下来死了)5 b2 q% j& e4 L# q
(1,1)是有意识的自杀行为,“死んだ”是意志动词;而(1,2)是不小心的失足,是无意行动,所以“死んだ”是无意志动词。5 {' o, E1 c4 ?1 n7 E4 |. ?. s
例2:「忘れる」 ; Z4 L( T1 b. V# \( Q
(2,1)大学でフランス語を習ったが、もう忘れてしまった。(在大学里学过法语。但是已经忘掉了。)
  u# N4 U: Q4 u3 O(2,2)嫌なことはできるだけ早く忘れよう。(令人不愉快的事情,尽早忘掉吧。)4 b$ i9 f/ \8 S5 @  W% T
(2,1)是无意行为,所以这里的「忘れる」是无意志动词;而(2,2)是有意的要“忘却”,所以,这里的「忘れる」是意志动词。
# e# D3 n# b" g9 ~; v例3:「笑う」 3 q$ u0 s2 T) D5 L' v. Y
(3,1)彼の冗談を聞いて、皆は笑い出した。(听了他开玩笑的话,大家都笑起来了。)4 r" O$ B9 _  l/ U" N/ [5 @
(3,2)人を笑うのは自分を笑うことである。(嘲笑别人,就是嘲笑自己。)
4 h5 F+ _! Q7 [, r9 F# m      这里(3,1)是被别人逗笑的,是无意行为,所以,「笑う」是无意志动词;而(3,2)是他动词嘲笑,是有意识的行为,所以是意志动词。
- J, u- X0 u* c例4:「慌てる」
, \9 P6 m" k, L(4,1)見たこともない問題が出たので慌ててしまい、うまく出来なかった。(出现了没有见过的题目而发慌了,没有能够做得好。)' S# R+ }7 J; i# l# p7 z2 s
(4,2)落ち着いて慌てないで欲しい。(希望你沉着冷静不发慌。)1 H  w. t  b3 W. }
这里的(4,1)是无意识的发慌,所以「慌てる」是无意志动词;而(4,2)是有意识的控制自己不发慌,所以是意志动词。- F+ p1 H8 T8 E9 p& h' q% |" e2 m8 x' T

' G, L  e, N4 e0 a
) u) h8 y; h) M! b      从以上的讲解和这些例句可以看出,意志动词和无意志动词,有一定的区别;但是又可以根据有关的助动词、结尾词等等结合在一起,发生各种变化。不过,大部分课本和语法书籍都不大讲这个概念。这次在有关资料上找到了这方面的内容,引到这里,并做了补充。
# b" ?& u- e* S# O3 o, @9 e
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-25 09:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表