|
表示可能的方法及可能态7 q/ D1 w9 ~9 N4 Y+ K) h- D
日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:) R* a# z6 z6 P7 F9 [
1,直接用「できる」。( u+ n0 Z& p( e+ X& n
「私は日本語ができます。」“我会日语。”- z* N+ G- J+ O2 p: G
「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”+ `" p7 E. {' j" P9 E# {$ I) I
这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。+ P6 _* j7 l& h9 `- ~5 f" v% D
2,用「ことができる」。
+ `1 q4 W! a/ @ n 「私は日本語を話すことができます。」1 w/ ]/ w1 X, x2 q
「李さんは料理を作ることができます。」
* N, X" D, z7 { 这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。
+ @1 ]' K7 f3 f0 A% l 用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:
9 w1 k% h: z0 V/ \1 }4 { 「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”( F& {* x6 C: u( M- d6 V
「日本語を書くことができません。」“不能写日语”" ~/ d: ~' C8 E; R5 A
把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
9 s7 K8 `! Y7 [9 b 「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」
( l/ x* U$ z: g) K+ A “日语能说但不能写。”
# u, t" V8 ~. Q# l8 W9 E. _ 这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。
1 h1 T E; O* v3 o; e9 v% X 3,可能态* n, P$ W8 d. @
① 形式为: 五段动词未然形 れる
1 W0 K: J& A% t, X" F* v 其他动词未然形 られる& U- H y/ O% w! t$ U
句型为:——は——が可能态动词。6 \. {/ r* c% v6 M
「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”! s) x$ N7 p5 Z8 P1 h: {
「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”
, ]. X+ Y( C3 Z% W( P 五段动词的情况下,动词发生音变:
- r( f. D: c T7 Y: ] a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。2 Z, N$ Z6 o8 b8 y* N0 r
b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。
; {) e" @" N8 z6 S* L2 I c.于是「読まれる」变成「読める」
8 N( q _5 y7 l/ R3 p( O2 ], A d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:) ^' v$ j: s$ f5 ~
「書く」的可能动词是「書ける」; A; U2 |. e- {
「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;
6 T R- T3 W0 e9 W 「走る」的可能动词是「走れる」等等。
. X! o8 s5 |( `8 H" S 「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”
7 J8 Z/ R) g, l5 A 「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”; \" N5 j* A3 z) |# q$ \% E
这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。
4 q: |* K5 H* E ②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。
. B3 J. S* H/ }7 y 「図書館は静かだから良く勉強できます。」4 J( b+ ~5 c* N+ [
“图书馆很安静,能好好学习。”; L* e- }% h, i" E/ I9 m1 n
「私はまだ日本語で論文が発表できません。」0 s+ ]4 g1 I1 z/ P% z
“我还不能用日语发表论文。”. c& X. Y6 Z5 {: j0 ]/ e
; S+ X) c" _+ M9 F7 T3 F3 K V |
|