|
|
表示可能的方法及可能态* h7 C& x+ Q s8 f L' f
日语在表示主语有某种能力,有条件进行某种行为时,有以下几种方式:
3 O# i9 M7 y. ^ 1,直接用「できる」。1 H- } A4 B% T0 y8 q1 k0 q
「私は日本語ができます。」“我会日语。”
: |3 N# ?) O a" E# v( z 「李さんは料理ができます。」“小李会做菜。”5 A* S4 K+ C: I% j4 e4 ~/ x- g) w
这里主语用「は」表示,会的内容用「が」表示。. Q% f$ K: V+ Q
2,用「ことができる」。+ o2 A1 m% L1 F! G3 ^
「私は日本語を話すことができます。」6 u8 r8 a- v4 o5 N" `( G
「李さんは料理を作ることができます。」7 U4 a4 s( z& N W$ D" P o
这里「日本語を話す」和「料理を作る」是能做的具体内容,用简体,是「こと」的定语,「話す」和「作る」是连体形。与上面不同的是具体内容的宾语用「を」,而不用「が」。9 `) O& ~4 O; [" }
用这个方式可以把事情说得更具体一些,如:
$ j/ Y, j/ H: o 「日本語を話すことができます。」“能讲日语。”
- P+ X$ j) }, A& Q* C' [* q 「日本語を書くことができません。」“不能写日语”
2 e0 r' q9 s b1 o0 U' ]" U* { 把这两句合在一起,用对比的形式表示,则为:
: ^5 w, R# G1 Q6 T" r1 D& l 「日本語は話すことはできますが、書くことはできません。」1 w, i+ ^3 F* g" j2 z; v
“日语能说但不能写。”9 V+ w$ s* W' T' G/ i+ Z
这里因为采用了对比方式,所以「日本語」作为主题提出,以「は」表示;「こと」后面的「が」以「は」表示。9 i% M% l) R/ d$ o
3,可能态
, ~( o% y v" d# Q+ ]9 q. ~) `- J ① 形式为: 五段动词未然形 れる+ a, ?+ K0 `6 k9 f( L i. |
其他动词未然形 られる2 V4 c: `! J! m8 T" o/ s
句型为:——は——が可能态动词。& ~. E# [8 |5 z! [! K7 t8 X2 a
「私は刺し身が食べられます。」“我能吃生鱼片。”
: k8 K: P( i8 w" i/ i 「明日は8時に来られます。」 “明天8点钟能来。”5 a, M% x7 C/ J; W9 C! t4 t
五段动词的情况下,动词发生音变:
5 `% l7 s {2 w6 U. N a.「読む」的未然形「よま」+「れる」变成「読まれる」。* ]- E- t% K* A, n2 ?6 ]
b.其中「ま」和「れ」约音变成「め」。$ |# j& j3 Z8 \2 `# x# ]
c.于是「読まれる」变成「読める」- _5 G5 t, m" p, s9 ^" @( S1 W
d.因此,在五段动词中动词变成可能态,不必要通过复杂的变化,可以直接把词尾的う段假名变成该行的え段假名,再加「る」就可以了。如:1 ` h* m" P$ M. j' V8 A5 ~7 e+ @$ E
「書く」的可能动词是「書ける」;
6 J( K, i9 |* K4 r1 e0 g& ` 「遊ぶ」的可能动词是「遊べる」;' D. m! }; E g8 ~9 s& q4 O
「走る」的可能动词是「走れる」等等。& h+ M3 q- ]8 W* Y- o
「私は日本語の新聞が読めます。」“我能读日语报纸。”! B# b. f3 R( B1 O& i% |% b
「日曜日は休みだから、町へ行けます。」“星期日休息,所以能上街。”1 ^* C3 R+ I( b* I* J) o3 y9 ]+ e
这里说明一下什么是约音:用第一个假名的辅音和第二个假名的元音结合成新的假名。如:「ま」的发音是“ma”,其辅音是“m”,「れ」的发音是 “re”,其元音是“e”,把“m”和“e”结合在一起,就成为“me”即「め」。关于约音的概念,不只限于可能动词,其他内容上提到的约音,都可以用此办法处理。- @! e r! z/ U) X+ t7 \8 T
②サ变动词的可能态本来应该是「する」的未然形「し」加「られる」而构成。这时「し」和「ら」约音变成「さ」。因此,サ变动词的可能态应该是词干加「される」。但实际上基本不用这个形式,而用词干加「できる」的形式。如:「勉強できる」、「説明できる」等。5 o$ o, ?& E8 I0 d& h& d
「図書館は静かだから良く勉強できます。」
2 k! K* R" ]6 a+ u “图书馆很安静,能好好学习。”
& E9 N4 I1 i6 L. a# p. U. D 「私はまだ日本語で論文が発表できません。」' ~( y8 C# P. J3 c& {' ~
“我还不能用日语发表论文。”" P0 l' r5 k0 S: N# [0 O
' J8 h. V* m4 J% n" v! P) g; }9 d
|
|