|
|
A 用惯用语提问请注意& z! Q6 [) F4 m9 e/ U
这类用语常常用于提出问题之前,给对方一个精神准备,使自己的问题不至于过于唐突,是一种礼貌的提问方式。
" ~) ^1 p& F% s$ @0 r9 Qa お尋ねします
: U+ f( b0 B9 q% K$ m8 K6 J: ?1 ちょっとお尋ねします、駅へはどの道を行ったらよろしいでしょうか。
7 J1 |% f i6 x. m 打听一下,去车站走那条路好?' [& s, Y6 d+ t: a+ \" C) g
2 ちょっとお尋ねしますが、文化公園へ行きたいですが、ここからどう行けば良いでしょうか。. t- G Z9 ]$ a4 R2 D; u2 Z& U
请问,我想去文化公园,从这儿怎么走好?
5 [7 m1 M6 C% m2 }% S! vb 失礼ですが' i- H$ T6 }# c! \" I4 g& e) l
1 ちょっと失礼ですが、一階にお手洗いがありますか。
; Q9 f% e9 O% ?+ f! W! \ @ 请问一楼有洗手间么?
. X- V& i0 {6 L4 n0 h) P2 失礼ですが、あなたはどなたですか。
4 s/ q, o8 y( ] 请问您是哪位? t* B* _& p& z1 k& N
3 ちょっと失礼ですが、電話を貸してくださいませんか。' }' ^6 O) ^! B" I R
劳驾,能借电话用用么?
# O& M# l9 Q" T% o4 X, mc お伺いします! M' C* F9 @- w" G* ~% @
1 ちょっとお伺いします、このバスはし市役所へ行きますか。
% J- U) G. j% `+ G! y7 v8 | 打听一下,这趟公共汽车到市政府吗?2 U: Q: ] h, W+ w4 z8 Y
2 お伺いしますが、こちらは田中さんのお宅ですか。
, f O; B' L- p, c 请问,这是田中先生的家么?
9 ~4 N2 H1 E K0 O2 J2 l3 あのう、ちょっとお伺いしますが、銀行口座を作るには何か証明書が要りますか。2 ^! [. p) x3 @4 @
请问,开个银行账户需要什么证明?
) i$ i( `' y& A. ~7 Hd すみませんが9 R4 |, k( q; v+ F4 @- w3 h
1 すみませんが、地下鉄の駅はどう行けば良いのでしょうか。 M: G; h, C1 c/ ?; i! L* h0 ` [2 ?% ]
劳驾,地铁车站怎么走? V: e4 d' y5 J3 v
2 すみませんが、この近くに公衆電話はありますか。8 M6 Q7 Y( |# M" |+ u; \
对不起,这附近有公用电话么?
+ D% T* j: m# G4 x2 I; f3 すみませんが、ここをまっすぐ行けば学校ですか。
2 M4 @4 h4 H7 Q9 n* X3 i1 {' x, `. j 劳驾,从这一直走能到学校么?
2 z) y2 {+ l) _/ z4 すみませんが、火を貸してくださいませんか。
1 D+ _0 k9 G! t4 j% \6 v2 D+ K 劳驾,借个火行么?
+ \+ [# W6 @( ?' d% m5 すみませんが、今何時ですか。
/ S2 m+ r$ \# L# z 请问,现在几点了?
$ k0 X9 N4 t* m& Q. ^6 Z* e& O6 すみませんが、ちょっとその窓をあけてくださいませんか。
9 X6 b1 a, Y I9 y$ C" A) D 劳驾,能开开那扇窗户吗?2 N! y; Y. t9 X
|
|