咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1575|回复: 7

[语法问题] 上で和一方的区别

[复制链接]
发表于 2011-8-21 11:38:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
この辺りは静かな___、駅にも近いので、住むところとしてとてもいい。
  に加え に限らず  上で    一方で
正确答案: 一方で 
解释:因为这附近既安静又离车站很近,作为居住很不错。
这里用  上で  为什么不可以??
原因呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-21 12:48:38 | 显示全部楼层
本帖最后由 hal925 于 2011-8-21 12:49 编辑

上で---不可以
上、上に---可以

この辺りは静かな上、駅にも近いので、住むところとしてとてもいい。 ok
この辺りは静かな上に、駅にも近いので、住むところとしてとてもいい。 ok
この辺りは静かな一方で、駅にも近いので、住むところとしてとてもいい。 ok

理由は上手く説明できない。ごめんなさい。



回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-21 16:12:28 | 显示全部楼层
上で  
(1)(Nの~)在。。看来,根据。。看来
接表示数据,图纸等的名词后,表示“根据这一信息”的意思。
例:データの上では視聴率は急上昇しているが、周りの人に聞いても誰もそんな番組は知らないと言う。
从统计数据上看来收视率增长很快,可是问问周围的人,谁也不知道这个节目。
(2)(~る上で)在。。时,在。。方面
表示“在做某事时、在做某事的过程中”的意思。用于叙述在这时或在这一过程中所出现的问题或应注意的事项。
例:パソコンを買う上で注意しなければならないことは何ですか。
在买电脑方面需要注意什么啊?
(3)(た上で)在。。之后
表示“先做前接动词所表示的动作”的意思,后续部分表示“根据其结果再采取下一动作”的意思。
例:では、担当の者と相談した上で、改めてご返事させていただきます。
那么,我们和具体负责的人商量后再给您答复。

上に(名詞である上に、形容詞い上に、形容動詞な上に、動詞る上に)加上,而且。。
表示本来有某种状态或发生了某事,在此基础上,发生了比其更好的状态或事物。接名词时,采取Nである、Nであった的形式。
例:このあたりは閑静なうえに、駅にも近く住環境としては申し分ない。
这一带既安静,离车站又近,作为居住条件是再好不过了。

一方で(る一方で)一方面。。一方面,一边。。一边。。
表示“在做某事的同时”的意思。后面多叙述同时做的另一件事。
例:自分の仕事をこなす一方で、部下の面倒を見なければならない。
一方面要完成自己的工作,一方面又要照顾部下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-22 06:31:34 | 显示全部楼层
回复 神马都是浮云 的帖子

はい、よく勉強になりました、どうも~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-22 06:31:53 | 显示全部楼层
回复 hal925 的帖子

はい、よく勉強になりました、どうも~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 10:44:33 | 显示全部楼层
回复 神马都是浮云 的帖子

三楼楼主好强大 。我只能这么说了哈哈哈。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 10:57:16 | 显示全部楼层
本当に勉強になれるサイトだね。今まで知らなかった~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-22 12:07:46 | 显示全部楼层
回复 siasboy 的帖子

《日本语文型辞典》,很好用的。偶在3#只是从该辞典中选取了部分例句。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 10:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表