咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 674|回复: 2

[翻译问题] 身の引き締まる思いです

[复制链接]
发表于 2011-8-30 11:40:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
新首相誕生の朝を迎えた30日、民主・野田新代表の宿泊先のホテルには、代表就任後初めての朝の表情をとらえようと、大勢の報道陣が集まった。
午前9時8分、野田新代表が宿泊先のホテルから出てきた。
野田新代表は「おはようございます」と話し、財務相として財務省に登庁した。
野田新代表は「(一夜明けて心境は?)身の引き締まる思いです。(人事は?)しっかりやります」
と話した。

_________________________________________________________________

身の引き締まる思いです 是什么意思?
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-8-30 11:49:38 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-30 11:54:51 | 显示全部楼层
身の引き締まる思いの言い換えや別の言い方:畏怖 ・ 恐れる ・ 緊張 ・ 畏まる.

反省したり感化され たりすることによって、緊張した気持ちになる、しっかりする、気合いが入る、などの 意味合いで用いられる表現。

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 08:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表