咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 986|回复: 6

[语法问题] 区别表示“原因”的三种用法

[复制链接]
发表于 2011-9-21 23:43:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
请问...て,...ので,...から,    在表示原因时有何区别?谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2011-9-22 20:47:53 | 显示全部楼层

後の事態の成り立つ条件を示す。
㋒原因・理由を示す。…から。…ので。万葉集15「あしひきの山路越えむとする人を心に持ち―安けくもなし」。源氏物語若紫「その中に違たがひめあり―つつしませ給ふべきことなむ侍る」。「押され―倒れる」「寒く―泣き出す」「いたずらがひどく―困る」

から
原因・理由を表す。…によって。…のせいで。…ゆえ。…なので。万葉集9「己なが心―鈍おそやこの君」。源氏物語帚木「ただ見る人―艶にもすごくも見ゆるなりけり」。浄瑠璃、心中天の網島「やいやい、そのたわけ―事起る」。「些細なこと―喧嘩になる」「必要―発明が生まれる」「寒さの折―お気をつけて」

ので
(接続助詞。体言の代用をする助詞ノとニテの転のデとが結合したもの。転じてンデとも。活用語の連体形に付く)原因・理由を示し、前に述べたことをもとに後のことの起こったことを示すのに用いる。…から。…によって。「から」と類似の意を表すが、主観的判断を根拠とする文脈には使わない。歌舞伎、好色伝受「会ひたいと思ふ―殿の御座るも眼がつかなんだ」。「暑い―つい水を飲みすぎる」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-22 20:52:05 | 显示全部楼层
から 表示主观性原因,有时会给听话者找理由的感觉
ので   表示客观原因,因此在道歉时使用ので多而使用から少
て在很多情况下可以换成から、ので,在前面为体言的情况下为で
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-23 01:27:54 | 显示全部楼层
谢谢,你考虑的很周到,可能晓得我日文看不懂,后来又发了中文的解答。谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-23 08:04:16 | 显示全部楼层

から与ので的区别

关于から与ので的区别,转发一个高手的文章,仔细看看就明白了。

 から和ので都是表示因果关系的接续助词,它们有什么区别呢?

 首先,我们要从接续方法上来看:

 から接续在用言或助动词的终止形后面。
 ので接续在用言或助动词的连体形后面。

 其次,从意义上来区分:

 から的用法中,一般から的后项均为说话人的主张、意见、意志等。而前项一般则是为后项服务强调的原因。因此,前项不一定是客观事实,可以是某种推测,假设的原因等主观意识比较强的成分。例如:

“会社の車はおそらくこないだろうから、タクシーで帰ろうよ。”在这句话中,就不可以用ので。

 再者,由于前句可以是说话人的某种推测和理由,因此,它的后项可以是既定事实,也可以是意志、推测、主张等。

 ので由于本来是两个格助词“の”与“で”的叠用而成,所以ので更多地是对客观事实的描述,而后项也很很少会是说话人的主张、意见、意志等。因而它的前项一般是既定事实或自然界中常理性的客观事实。有时候也可以是绝大多数人的看法。例如:

 富士山が高いので、夏はすずしい。
 明日は大学入学試験なので、どきどきしています。

 上面的句子ので都可以替换から、但是语气上就显得偏主观了一些。所以最好用“ので”。

 另外,妇女和儿童一般来说为了避免过分强调自己的主张,(日本还是个大男人主义的国度,呵呵),因此用ので的情况很多。即便是自己主张的情况也亦然。例如:

 夏休み旅行したいと思いますので、お金を貸してもらえませんか。
 来週はゴールデンウィークなので、蘇州楽園に行こうか。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-9-23 15:45:09 | 显示全部楼层
说实话还真没特别注意过两个词的区别,看了楼上的回复有种茅塞顿开的感觉啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-9-25 22:39:57 | 显示全部楼层
同感同感!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 07:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表