11月23日# l$ `+ T$ K. T
1Some people are reposing in front of some retail shops. 有些人在小卖店前上休息
j4 E3 i& Z1 N; h( ]' n: T0 y, S 小売り店の前で休んでいる人がいる
% A5 i$ G; }6 z3 D- b9 f repose 休息 休憩する
7 l) ~8 m$ @+ K5 G3 q6 V retail 贩卖 小売り: J* |% I2 `1 i( N
/ n& m$ z; P' y; n$ K' _* d. R
2 A Knock it off already.How long are you going to keep on moping? 好好想想吧,你还打算消沉多久 いいかげんにしろ、いつまでべそかいているんだ。
* [$ C3 U0 s, `/ L: Y B Hey, i lost the love of my life. 哎, 我失去了我生命中的爱 だって一生をかけた恋に
: y1 V* Y3 c# F3 V/ d) p破れたんだ9 N" x' [) k) |3 U! h. i
mope =消沉 = 塞ぎ込むふさぎこむ =意気消沉する=べそかく
( ~$ S) f/ { C: _4 c9 q% W t) U! P
( v! v! j* q: ?. b6 ~$ Q! l$ n3 A what do you have in mind? 你在想什么 何を考えてるの/
0 m& _' n6 g6 X; W7 u. ?3 v1 r B I was thinking of going to a hot springs and relaxing, 我想去温泉好好休息一下 温泉にでも行って、のんびりしたいなあってこと。
* _8 n, r7 Z7 X0 t/ }9 B4 f relax 放松 ,休息 リラックス 、くつろぐこと、のんびりすること- O& w" y5 \" c9 Q( q$ h! z
. f* U: G. y h9 A6 l% N
4 A We're going to miss the last train, let's go.我们走吧,快赶不上最后的电车了 終電がなくなるから、帰ろう0 {- _& e' W. s8 t% ?% e
B No way, I'm not drunk enough yet. 不,我还没喝够了 いやだ、まだ飲みたいのに. S& S3 s7 X! I' H
No way 不行,没门 いやだ% s" x& m3 }. Q4 v
# ?- P- _! v* d: q2 k
5 A Oh,no,I'm going to be late for work, 不,我上班快迟到了 いかん、会社に遅れちゃうよ6 N$ e* {; r5 I1 J4 s2 z L1 ]
B What are you talking about?today's sunday。你在说什么啊,今天是星期天 何言ってるの?今日は日曜日だよ
( ?6 o# v; q8 I; m( w7 {+ s) m( z' [
6 A Are you interested in philosophy? 你对哲学有兴趣吗 哲学に興味ある?5 B% ]7 O" c& l- `( d9 o
B Philosophy?It's Grreek to me。哲学?一点也不懂 哲学?ちんぷんかんぷんだ。5 ?4 z% z, ~5 e& i# G
philosophy 哲学
: W, {5 l& L- k! l2 G. @8 q5 |
7 A I won at the Asian Championships!亚洲大会我胜出了 アジア大会で優勝したよ
W/ W+ d1 L% |3 y3 X, a
7 W$ H$ Q3 I3 x( O# \3 N5 M B You did it!You're going to the BeiJing Olympics!你做的太好了。你可以去北京奥运会了 やったね、これで ペンキンオリンピックに出場だ
1 L5 R0 k8 R) |# w. S5 h, j; F( b: E: r, B U T" D6 T
8 A Can you have this done by tomorrow?你能明天之内做好吗 明日までに これを仕上げでくれないか
/ K7 G: N+ Z" x* b' u B A piece of cake 小菜一碟 お安い御用です
5 V. l( ?2 p3 f; F l. c+ o. |0 `! w6 t2 w; E" U
9 A Did you hear that the boss got divorced? 你听说部长离婚的事了吗 部長さん、離婚したんだって?
9 @& i9 f {* @/ O7 R B That's news to me, No wonder he seems down 第一次听到,怪不得他看起来没精神) m. F( ]( i. b8 n+ C+ Q
それは初耳だ、どおりで元気ない分けた
i0 Z$ W7 Y" J: q" x divorce 离婚 離婚する
) k5 A2 ]% Z3 t$ N- _5 M0 b; ~4 Z1 }. X( G! W3 S3 l. N* ?, s
10 A Will you 。。。go out with me? 你能和我出去一下吗 僕と。。。デートしてくれませんか7 ~* |1 y+ H3 O% t; f9 V
B What? I didn't catch what you said, 什么,我没听清楚你在说什么 何ですって?聞き取れなかったわ。1 O7 x, i# \, n: L0 K S5 n: j9 o
0 r) [$ @1 b4 ]( D; o
" m- M' l0 D6 g+ ^7 c' L: |2 o, ]* x2 {$ u
本当に時間がかかりますよ、毎日ちょっとずつでも頑張ります
. J& z# i' t" n: a u% |2 E; O6 ~; y- Z |