咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1667|回复: 2

[翻译问题] 出差日本三个月,明天回国了,跟客户寒暄的邮件。

[复制链接]
发表于 2011-10-23 21:20:06 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 jiangfeng119 于 2011-10-23 21:45 编辑

如题,大家多帮忙。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-25 14:47:06 | 显示全部楼层
○○社 ○○様:

いつもお世話になっております。○○会社の○○です。
明日を持って帰国することになりましたので、お暇乞いさせて頂きます。

この三ヶ月間、日本でいろいろ見聞を広げることができました。
至れり尽くせりのご招待をいただき、本当にありがとうございました。
「今回の訪問を通じて両社の関係が深化できる」との確信とともに、今後は、両社関係がさらに緊密になると予想しております。
旅行途中、当分連絡をつかないかもしれないですが、
中国に到着してから、またご連絡します。

それでは!
ご都合のよろしい時は、ぜひ中国にもお越しください。

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-26 10:42:38 | 显示全部楼层
非常感谢,我用上了。哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 04:37

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表