咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 371|回复: 3

[词汇问题]

[复制链接]
发表于 2011-12-12 15:38:08 | 显示全部楼层 |阅读模式
ここへ這入(はい)ったら、どうにかなると思って竹垣の崩(くず)れた穴から、ある邸内にもぐり込んだ。


这个 と 是什么意思啊?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-12 15:40:36 | 显示全部楼层
とある 偶然而至的场所  建议楼主 买本 日汉对照的书看
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-12 15:59:03 | 显示全部楼层
嗯嗯,有道理有道理。。可是,翻译好多都不一样啊,句子好多都是意译,有的具体的词汇翻译的时候并没有显现出来意思哇。。
呃。。这个とある纯属意外  是我不好,我把它看分开了。。我面壁~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-12 23:03:39 | 显示全部楼层
とある=ある

と‐ある
〔連体〕
(トは助詞。アルは有リの連体形)或る。さる。ちょっとした。「―家に」「―所で」
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 22:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表