咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 676|回复: 6

[词汇问题] 持续升温  之日文

[复制链接]
发表于 2011-12-20 12:29:38 | 显示全部楼层 |阅读模式
各类网络热点将”持续升温” 脑筋秀到了,想不起来用什么词。

各種情報メディアーは継続的に ????
回复

使用道具 举报

发表于 2011-12-20 12:39:44 | 显示全部楼层
ブーム...
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-12-20 12:40:01 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-20 13:00:07 | 显示全部楼层
本帖最后由 nomimi 于 2011-12-20 15:05 编辑

不好意思,没放上下文。

 不过,《蓝皮书》也提出一个新趋势,就是今后几年,随着社会矛盾的发展和政府社会管理的创新,各类网络热点将持续升温,民众通过网络考问政府部门的频次和深度日益增加,迫使政府不断提升响应速度和质量。
《青書》は今後数年、社会矛盾の拡大と政府の社会管理の革新に伴い、各種情報メディアーから寄せられる行政への関心がますます高まり、国民は情報メディアを通じて政府部門に対する監督の頻度と程度が増え、政府部門の改革の速度及び質量の向上を加速させるという新しい趨勢を示した。

这是我的译文,请指教。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-21 13:47:04 | 显示全部楼层
さらなる、多くの、より・なおいっそう
 
関心を呼ぶ、人気が集まる、注目を呼び寄せる
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-21 14:02:12 | 显示全部楼层
…、『青書』にこういうニュートレンドも盛り込まれている。今後数年のうち、社会矛盾の拡大に政府が社会管理の新機軸を試みるという背景で、ネット上のホットトピックスが更なる注目を呼び寄せるようになる。それで、オンラインで政府への責任説明の要求が日増しに多く、その内容もより深くなり得るので、政府は事件対応の速度と能力の向上を迫られている。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-12-21 14:17:20 | 显示全部楼层
皆さん、どうもありがとう。  

よい勉強させていただきました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 22:36

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表