本帖最后由 dalishu 于 2011-12-20 22:56 编辑 2 P n2 n5 S1 p$ Y% I f4 Y
$ a7 Y N I$ r; ]9 b y+ A
本人手头的一本工具书,现拿出来分享一下。手工录入,如有错漏,敬请提出。3 j1 g- A! ^# @
另:未经本人同意,请勿转载。绝对原创,如有雷同,纯属巧合。2 u" I5 v4 ~& {4 u
连载进度由业余时间而定,请耐心等待。% p) m1 n9 Z: C/ U+ b4 I1 v
001.②ー間に/②ー間は
4 j* T& Z" e' e+ H+ E8 @! b意义 趁...期间/...期间
, o1 @2 e2 X6 s1 m接续; Y) T2 P5 `" m" B' n- e
名詞+の+間に(は) h% _. v8 O4 i( Z s! m
動詞普通形・ている形+間に(は)
# N: j& o4 o. b3 i5 ]+ z形容形(イ形-い・-くない)+間に(は)
: _" N* N, `* p; N, g形容動詞(ナ形-な・でない)+間に(は)% w2 c, j5 C0 r! m8 x- j
语法解释
# C u4 Y" ~3 L6 n8 H: u5 V「ー間」表示期间。表示动作或状态处在进行中,所以除了状态动词(ある・いる・できる・わかる・要る)之外,与动词接续时变成「ている」形,或是「ない」形
8 C- ^5 T( w$ X5 i「ー間」与「ー間に」不同之处在于,「ー間」表示在一段期间一直持续的动作,而「ー間に」则表示在一段期间完成的动作。& `" V0 z2 r J! { I
○ 私がしばらく留守にしている間に、泥棒が入った。
[+ v* Q1 R3 o$ Q: d4 ^* \/ H2 h○ 夫婦どちらも元気な間はなんとかなるが、どちらか一方が病気で倒れたりしたら、わが家はお手上げになる。
) G, p5 a/ \- ] S. t) j- Q
6 |/ `$ L' i: n) V; i002.②ーあげく(に)/①ー果て(に)
0 r* v5 M$ b- D6 h3 h1 w! v/ T意义 ...最后。...末了
3 E/ c, ^ i' {' O, @" ^接续
- o' d/ f0 e* [8 d名詞+の+あげく(に)ーした動詞た形+あげくの・果てに・果ての+名詞
9 b0 L# B* }3 x2 r# h" ~/ M9 _) o语法解释* C5 E: F) T; l, c
这些句型均表示「ーした結果ーした」,而在后项常常表示不良后果的发生。「ー果てに」也表示同样含义,不过口语中使用的不多。此外「あげくの果て」是「あげく」的强调表达形式。意义相近的句型有「ー末に」,不过这个句型在后项好坏结果均可以表示。值得注意的是这些表现结果的句型往往在句末使用过去时「ーした」。
5 c: r2 D9 C% f5 K○ いろいろ考えたあげく、彼と別れることにした。
, F# v0 w& x1 w3 w○ 父は長い間、病に苦しみ抜いた果てに、なくなった。' J5 F$ A* l/ }$ T( I
|