咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 832|回复: 6

[翻译问题] 古来有之

[复制链接]
发表于 2012-2-9 14:37:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
这种习俗古来有之,从某某方面来看。这句话日语怎么翻译好啊
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-9 15:04:32 | 显示全部楼层
昔からある風習なんで、ある観点から見ると~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-9 16:30:26 | 显示全部楼层
后半句和LS一样,前半句我想到的是:これは古くから伝わってきた風習であり、
我觉得LS的已经很好了~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 13:57:42 | 显示全部楼层
glh1006 发表于 2012-2-9 16:30
后半句和LS一样,前半句我想到的是:これは古くから伝わってきた風習であり、
我觉得LS的已经很好了~

谢谢啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-2-12 13:58:36 | 显示全部楼层
印第安恋雅利安 发表于 2012-2-9 15:04
昔からある風習なんで、ある観点から見ると~

谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-13 11:11:27 | 显示全部楼层

~~

昔ままの風習なんで、~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-13 11:23:07 | 显示全部楼层
古来より在りし風習で、~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 18:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表