咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 780|回复: 2

[其他问题] 日本人姓名一个非常困惑的难题

[复制链接]
发表于 2012-2-18 13:05:21 | 显示全部楼层 |阅读模式
先举个例子,比如我上台发言,面对中国人说到”下面我们用热烈的掌声有请藤原咲平先生上台发言“

此时尴尬的情况出现了,"藤原咲平"的”咲“字,中文该怎么念?

或者体育节目主持人在报日本选手名单时都是整个名字都读完整的,当遇到这些中文里没有的汉字,怎么读呢?非常棘手啊。
回复

使用道具 举报

发表于 2012-2-18 13:27:37 | 显示全部楼层
有边念边,没边念中间,最后直接日语发音「さくへい」。
可以「姓」或「名」一個全中發音,一個全日發音,如「téng yuán さくへい」
但不可姓裡或名裡一中一日,如「さくpíng」
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-2-18 13:32:50 | 显示全部楼层
咲_百度词典
咲 【拼音】:[xiào] 【字义】:1.古同“笑”。

在台下时,没查字典吗?万一不行,你就读“关”嘛,反正秀才识字识半边嘛,台下的若不要个个都是中文系毕业的就OK啦~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-7 22:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表