咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 1137|回复: 4

[语法问题] 不同句子里的「感じ がします」怎么理解,又是什么意思呢?

[复制链接]
发表于 2012-4-12 14:30:55 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 fuyc 于 2012-4-12 16:48 编辑

日本人ではないという感じがします和行ったほうがいいという感じ がします。什么意思?

感じ がします怎么理解呢,谢谢

点评

【标题里该加关键词的ね!发帖前请先看版规,谢谢!】 原标题:一道语法题   发表于 2012-4-12 16:46
回复

使用道具 举报

发表于 2012-4-12 16:36:54 | 显示全部楼层
感觉不是日本人。
觉得去一趟比较好。
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-4-12 16:40:33 | 显示全部楼层
可以理解成“と思う”
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-4-12 16:41:49 | 显示全部楼层
感じ がするー>feel,think, have a feeling.
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-4-13 10:59:20 | 显示全部楼层
感じ がします就是指给人的感觉如何如何。。
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-9-21 19:35

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表