咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1415|回复: 15

問答無用

[复制链接]
发表于 2005-1-3 12:32:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
  某人在向对方解释,找理由说明原因。对方说:“問答無用。”什么意思?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 12:36:31 | 显示全部楼层
男子汉大丈夫,不辩解,不说理由。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 12:43:15 | 显示全部楼层
下面是引用wa_haha于2005-01-03 13:36发表的:
男子汉大丈夫,不辩解,不说理由。
男子汉大丈夫 多上来了!!! 好厉害呀~~~~ 挺会构思呢 哈哈哈
加油
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 12:46:06 | 显示全部楼层
  もんどう-むよう ―だふ― 3 5 【問答無用】


あれこれ議論しても何の役にも立たないこと。問答無役。

“我才不和你争论呢”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 12:47:52 | 显示全部楼层
这个好像是法庭常用语嘛,感觉就像是反对无效,不得疑义的意思!~~~
不知道对不对哦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 12:57:16 | 显示全部楼层
呵呵,逆转裁判里常说
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 13:02:25 | 显示全部楼层
下面是引用小狼于2005-01-03 13:43发表的:

男子汉大丈夫 多上来了!!! 好厉害呀~~~~ 挺会构思呢 哈哈哈
加油
不是我会构思,这是武士的美德。历史故事上有的。不信问问日本人。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 13:08:02 | 显示全部楼层
そうだな
「問答無用斬捨御免!」
よく出てるんだ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 13:10:27 | 显示全部楼层
废话少说的意思。

至于语境拉到武士道上面,无非是提法罢了。

闲言碎语不要讲, かかってこい!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 13:55:08 | 显示全部楼层
下面是引用wa_haha于2005-01-03 14:02发表的:

不是我会构思,这是武士的美德。历史故事上有的。不信问问日本人。
我也没说你 不对呀!!!???
只是说 能想起来 这句话~~~ 挺厉害的!
问日本人??  为什么???  问了 就能什么吗??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 15:39:33 | 显示全部楼层
下面是引用sanzo_310于2005-01-03 13:47发表的:
这个好像是法庭常用语嘛,感觉就像是反对无效,不得疑义的意思!~~~
不知道对不对哦

法庭这种场合是基本不用的呐。   游戏上或者漫画里有可能出现。
给个字典解释

もんどう─啶瑜Α播猊螗昆诈〕【問答無用】
------------------------------------------------------------------------

あれこれ議論してもなんの利益もないこと。また、もはや議論する必要のないこと。問答無益(むやく)。

三省堂 『新明解国語辞典 第七版』

其实原来作为体言甚至名+名作修饰的用法都不多见了。  在各种媒体上常看到单句,就是     多说无用。     狠的情况下就是“少说废话”, 反过来有可能是“别提了”。

  能讨论到日本人头上,我算服了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 18:05:40 | 显示全部楼层
下面是引用wa_haha于2005-01-03 13:36发表的:
男子汉大丈夫,不辩解,不说理由。
ちょっとかっこいいですね~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 19:51:14 | 显示全部楼层
下面是引用小狼于2005-01-03 14:55发表的:

我也没说你 不对呀!!!???
只是说 能想起来 这句话~~~ 挺厉害的!
问日本人??  为什么???  问了 就能什么吗??
谢谢夸奖。我的意思是你问起来方便不是?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 20:19:21 | 显示全部楼层
日中辞書による解釈↓

問答無用だ
1.我才不跟你争论呢;
2.不得争论;
3.不必争论了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-3 22:05:12 | 显示全部楼层
zak大人也把权威搬出来了……其实这个词很常用的
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-26 09:33

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表